Заимствования — это лексические единицы, которые были заимствованы из других языков и интегрированы в структуру уйгурского языка. Эти элементы появляются в языке по разным причинам: из-за культурных, исторических, экономических и политических факторов, а также в процессе общения с носителями других языков. Уйгурский язык, как и другие тюркские языки, активно заимствовал элементы из различных источников. Наибольшее влияние оказали арабский, персидский, русский и китайский языки.
Наибольшее количество заимствованных слов в уйгурском языке связано с арабским языком, что объясняется исламизацией Центральной Азии в VIII-X веках. Арабский оказал значительное влияние на уйгурский, особенно в области религии, науки и философии. Многие заимствования связаны с лексикой, используемой в исламе: термины, связанные с религиозными практиками, теологией и правом.
Примеры заимствований из арабского языка:
Влияние персидского языка на уйгурский язык значительно усилилось с IX века, когда Уйгурское государство стало активно контактировать с персами. В области литературы, искусства и науки уйгуры заимствовали многие персидские слова. Персидский язык также оказывал влияние на структуру и грамматику уйгурского языка, особенно в плане синтаксиса и выражений, используемых в литературе.
Примеры персидских заимствований:
С 19 века, в период российской колонизации Центральной Азии, русский язык оказал существенное влияние на уйгурский. Это влияние особенно заметно в области технической и научной лексики, а также в повседневной жизни, где часто используются слова, связанные с административными, политическими и социальными терминами.
Примеры русских заимствований:
С развитием торговли и обмена между Китаем и Центральной Азией уйгуры также начали заимствовать китайские слова, особенно в области торговли, технологий и общественного быта. Влияние китайского языка на уйгурский особенно заметно в современных текстах и сфере технологий.
Примеры китайских заимствований:
Лексические заимствования включают слова, которые были заимствованы и полностью интегрированы в структуру уйгурского языка. Они могут изменять свою форму в зависимости от грамматических правил уйгурского языка. Такие заимствования часто используются в повседневной речи, и их значимость возрастает с течением времени, поскольку они становятся привычными для носителей языка.
Примеры лексических заимствований:
Грамматические заимствования касаются изменений в структуре языка, которые возникают вследствие влияния других языков. В уйгурском языке они проявляются в заимствовании форм склонений, построений предложений, синтаксических конструкций и даже образовании времен.
Примеры грамматических заимствований:
Заимствованные слова часто претерпевают изменения в произношении, чтобы адаптироваться к фонетической системе уйгурского языка. Это может включать изменение ударения, замену звуков и добавление гласных или согласных для удобства произношения.
Пример:
Заимствования могут претерпевать изменения в значении. Некоторые слова сохраняют свою изначальную семантику, но в других случаях значимость заимствованных слов может немного измениться в контексте культурных или исторических особенностей.
Пример:
Калькирование — это процесс перевода элементов из другого языка, при котором заимствованный элемент переводится на родной язык с сохранением структуры, но с использованием слов и выражений, характерных для этого языка. Это явление часто встречается при заимствовании новых понятий в технической и научной лексике.
Примеры калькированных слов:
Заимствования играют важную роль в развитии языка, так как они способствуют обогащению лексики и усвоению новых концепций и технологий. Они позволяют уйгурскому языку интегрировать элементы других культур и адаптировать новые реалии. Однако чрезмерное заимствование может привести к утрате оригинальности и влиянию чуждых языковых структур.
В современном уйгурском языке можно наблюдать как активно используются заимствованные слова в области технологий, науки и культуры, так и сохраняется исконная лексика, особенно в области традиций и религии.
Таким образом, заимствования являются важной частью уйгурского языка, отражая его историю, культурные и социальные изменения.