Деепричастия

Деепричастие в уйгурском языке является важной частью грамматической системы, выполняя функции, сходные с деепричастиями в других тюркских языках. Оно обозначает действие, которое происходит одновременно с основным действием, выражаемым глаголом. Как и в других языках, деепричастие в уйгурском языке позволяет создавать более сложные и многослойные предложения, уточняющие время, образ действия или условие совершения действия.

Формирование деепричастий

Деепричастие в уйгурском языке образуется от основы глагола с помощью суффикса -ип, -уп или -ип в зависимости от гласных, присутствующих в основе глагола. Суффикс выбирается по гармонии гласных, как и в случае других суффиксов, образующих производные формы в уйгурском языке.

  • -ип добавляется к глаголам с передними гласными (e, i, ö, ü).

    • йаз- (писать) → йазип (писав).
  • -уп используется для глаголов с задними гласными (a, ı, o, u).

    • көр- (видеть) → көрүп (видя).
  • -ип также может добавляться к глаголам с определённой структурой, и это также служит для образования деепричастий.

Примеры деепричастий:

  • оқип (читая)
  • йазип (писав)
  • көрүп (видя)
  • барып (пойдя)

Согласование деепричастий с предложением

Деепричастие в уйгурском языке всегда связано с главным глаголом, и оно часто употребляется в предложении с целью выражения действий, происходящих одновременно или в зависимости от другого действия. Например:

  • Мен китап оқип туримән. – Я читаю книгу.
  • Уйғурлар усталикни сақлап, иштирак қилар. – Уйгурские люди, сохраняя упорство, участвуют.

В данном случае деепричастие оқип (читая) указывает на продолжение действия (чтение), которое происходит одновременно с основным действием (туримән — стою).

Типы деепричастий

Деепричастия в уйгурском языке могут быть условными или указывать на последовательность действий.

  1. Деепричастия, выражающие одновременность действия: Эти деепричастия указывают на то, что два действия происходят одновременно.

    Пример:

    • Мен китап оқип, чашмимни өчүримән. – Я читаю книгу, вытирая глаза.
  2. Деепричастия, выражающие условие: Эти деепричастия указывают на то, что одно действие может произойти только при условии, что будет выполнено другое действие.

    Пример:

    • Йазип болсам, сини көримән. – Если я напишу, я увижу тебя.
  3. Деепричастия, выражающие причину: Эти деепричастия передают информацию о причине действия.

    Пример:

    • Аны оқип, хатталарымды топтим. – Прочитав её, я нашёл свои ошибки.

Синтаксические особенности деепричастий

Деепричастие в уйгурском языке может располагаться в различных частях предложения, но чаще всего оно стоит после главного глагола или в начале предложения, если оно служит для акцентирования причины или условия.

  1. Деепричастие после глагола:

    • У турип, эшикни ачти. – Он встал, открыл дверь.
  2. Деепричастие в начале предложения:

    • Йазип болғанда, мени күт. – Напиши, и подожди меня.

Влияние на другие грамматические категории

Деепричастия в уйгурском языке могут сочетаться с различными грамматическими категориями, такими как отрицание, время или модальность. Например, отрицательная форма деепричастия образуется с помощью отрицательной частицы -ма:

  • Йазип болмастин, унчи қизиққан. – Не написав, он не заинтересовался.

В этом случае -ма работает как суффикс, создающий отрицание действия, которое выражается деепричастием.

Употребление деепричастий в речи

Деепричастия в уйгурском языке часто используются в более формальных контекстах или в письменной речи. В разговорном языке их употребление может быть ограничено, но в литературных и официальных текстах они широко распространены. Также деепричастия могут быть полезными для создания более сложных синтаксических конструкций, когда нужно выразить многозначность или взаимосвязь действий.

Заключение

Деепричастие в уйгурском языке — это мощный инструмент для выражения действий, которые происходят одновременно с основным действием, и для передачи дополнительной информации о причине, условии или следствии. Как и в других тюркских языках, оно значительно расширяет возможности выражения в письменной и устной речи.