Причинно-следственные отношения в урду выражаются через различные грамматические конструкции, с помощью которых устанавливается связь между причиной и следствием. Эти отношения в языке урду имеют несколько форм, которые могут быть выражены как с помощью определённых послеслогов, так и через соединительные слова. Рассмотрим основные способы выражения причинно-следственных связей.
Это наиболее распространённая конструкция для выражения причины. Союз “کی وجہ سے” (буквально “из-за причины”) используется для указания на следствие, которое возникает в результате какого-либо действия или состояния.
Пример:
وہ بیماری کی وجہ سے کام پر نہیں آیا۔
Здесь “کی وجہ سے” устанавливает причинно-следственную связь между заболеванием и отсутствием на работе.
Этот союз также выражает причину, но имеет более формальный оттенок, чем “کی وجہ سے”. Он чаще встречается в письменной речи, официальных документах и научных текстах.
Пример:
فیصل نے ٹریفک جام کی بنا پر دیر سے پہنچا۔
“کی بنا پر” в данном контексте указывает на причину опоздания — пробку.
Союз “اس لئے کہ” указывает на причину и является более разговорным вариантом. Это выражение можно использовать, чтобы уточнить причину, иногда оно может быть добавлено в середину предложения для усиления.
Пример:
وہ اس لئے کہ تمہاری مدد کرنا چاہتا ہے، تمہیں پریشان نہیں کرنا چاہتا۔
Здесь “اس لئے کہ” используется для пояснения мотива или причины действия.
Иногда для указания на причину достаточно использования послелога “سے”, который может указывать как на источник действия, так и на причину. Это не всегда чётко разделяется с функцией послелога “سے” как указания на источник действия, но контекст позволяет отличать их.
Пример:
وہ غصے سے بولا۔
Здесь “سے” указывает на то, что злость была причиной его поведения, хотя и не в таком явном виде, как в случае с “کی وجہ سے”.
В урду можно также выразить причинно-следственные отношения через глаголы, где один глагол непосредственно указывает на действие, вызвавшее другой результат. Это может быть выражено через перфектные глаголы.
Пример:
میں نے دیر سے آنے کی وجہ سے معافی مانگی۔
Здесь конструкция выражает связь между действием (опоздание) и его следствием (извинение).
В урду также часто встречаются конструкции, в которых для выражения причины используются деепричастия и причастия. Эти формы позволяют кратко и ёмко указывать на то, что является причиной следующего события.
Пример:
لڑکے نے کھیلتے ہوئے قدم ٹوٹا۔
Здесь причастие “کھیلتے ہوئے” (“играя”) выражает причину повреждения.
Этот выражение используется, когда причинно-следственные отношения выражены более абстрактно и без указания прямого следствия. Это также может быть использовано для выражения причинно-следственного контекста в вопросах.
Пример:
اس کی وجہ سے وہ بہت غمگین ہوا۔
Для выражения причины в вопросительных предложениях в урду часто используется конструкция с вопросительным словом “کیوں” (kyun), что соответствует русскому “почему”.
Пример:
تم کیوں دیر سے آئے؟
Причинно-следственные отношения в урду имеют разнообразные грамматические формы, и их выбор зависит от контекста, стиля речи, а также от того, какой степени формальности требует ситуация. Это может быть выражено через союзы, послелоги, глаголы и другие элементы.