Относительные местоимения в урду выполняют функцию связывания частей предложения, устанавливая отношения между основным и дополнительным предложением. Они употребляются для связи главного предложения с подчиненным и обозначают объект, о котором идет речь в подчиненном предложении.
В урду используются следующие основные относительные местоимения:
جو (jo) — это наиболее универсальное относительное местоимение в урду, которое может означать «который», «та, который», «тот, кто» в зависимости от контекста. Оно относится к предметам или лицам и может быть использовано для обозначения как людей, так и вещей.
Примеры:
جو کہ (jo ke) — используется в более формальных контекстах и добавляется к «جو» для усиления связи между предложениями. Это местоимение имеет аналогичное значение «который» или «тот, который», но также часто используется в письменной форме для ясности.
Пример:
جسے (jise) — используется для выражения отношения к объекту действия в подчиненном предложении. Это местоимение переводится как «которого», «которую», «которым».
Пример:
جس نے (jis ne) — применяется для обозначения субъекта действия в подчиненном предложении. Переводится как «тот, кто сделал».
Пример:
Относительные местоимения в урду, как и в других языках, подчиняются определенным грамматическим правилам в зависимости от их роли в предложении:
Пример:
Пример:
Относительные местоимения могут комбинироваться с другими частями речи, создавая более сложные грамматические конструкции. Например:
کیا (kya) — может сочетаться с относительными местоимениями для формирования вопросительных предложений, особенно в контексте косвенных вопросов.
Пример:
В отличие от указательных местоимений, которые конкретизируют объект в пространстве или времени (например, یہ (ye) — этот, وہ (woh) — тот), относительные местоимения служат для создания связи между двумя частями предложения и не указывают на конкретное место или время. В урду также существует явное различие между этими категориями: جو (jo) связывает части предложения, а یہ (ye) и وہ (woh) указывают на конкретные объекты.
وہ شخص جس کے بارے میں تم بات کر رہے تھے بہت محنتی ہے۔ (Woh shakhs jis ke baare mein tum baat kar rahe the bohat mehnati hai.) — Тот человек, о котором ты говорил, очень трудолюбив.
وہ لڑکی جو تمہیں پسند ہے بہت خوبصورت ہے۔ (Woh ladki jo tumhein pasand hai bohat khoobsurat hai.) — Та девушка, которая тебе нравится, очень красивая.
Относительные местоимения в урду играют важную роль в построении предложений, соединяя части предложения и придавая им более точное значение. Правильное употребление этих местоимений помогает сделать речь более связной и выразительной.