Влияние персидского, арабского и русского языков

Туркменский язык является частью тюркской языковой группы, однако за века своего существования он подвергался влиянию различных языков и культур. Наибольшее влияние на туркменский язык оказали персидский, арабский и русский языки. Эти заимствования не только обогатили словарный запас, но и повлияли на грамматические конструкции и стилистические особенности.

Персидское влияние

Персидский язык оказал значительное влияние на туркменский, особенно в области лексики и синтаксиса. Это влияние связано с длительными контактами туркменов с персами, особенно во время нахождения Туркменистана в составе Персидской империи. Персидские заимствования проникли в туркменский язык в различных сферах: в административной, культурной, научной и религиозной жизни.

Лексика: Заимствования из персидского языка преимущественно касаются таких областей, как культура, искусство, архитектура и философия. Например, слова “kitap” (книга), “pencere” (окно), “şair” (поэт), “gülüstan” (сад).

Грамматические особенности: Влияние персидской грамматики ощущается в синтаксисе туркменского языка, особенно в использовании определенных конструкций и словоформ. Например, в туркменском языке иногда встречаются выражения с персидским оборотом, подобные “görüp bilmek” (видеть и знать), заимствованные из персидского синтаксиса.

Арабское влияние

Арабский язык оставил свой след в туркменском языке прежде всего через исламскую религию и культуру. Арабский был языком мусульманской священной книги, а также языком ученых и философов, что способствовало заимствованию арабских слов и фраз в туркменский язык.

Лексика: Арабские заимствования в туркменском языке связаны в основном с религией и наукой. Слова как “din” (религия), “şeyh” (шеих), “müslüman” (мусульманин), “cami” (мечеть), “kuran” (Коран) стали неотъемлемой частью туркменского лексикона. Арабские корни также использовались для образования новых слов, таких как “ilim” (наука), “felsefe” (философия).

Фонетика и орфография: Арабское влияние на произношение туркменского языка стало заметным через заимствования, в которых появились характерные для арабского языка звуки, такие как “ع” (айн), “غ” (гайн), что отразилось на звуковой системе туркменского языка.

Русское влияние

Русский язык оказал наиболее длительное и сильное влияние на туркменский язык в эпоху советского периода, когда Туркменистан был частью Советского Союза. В это время русский язык стал языком межнационального общения, науки, техники, культуры и администрации, что способствовало значительному заимствованию русских слов и выражений.

Лексика: Большинство русских заимствований в туркменском языке касаются таких областей, как наука, техника, политика, административное делопроизводство и бытовая жизнь. Например, такие слова как “фабрика”, “транспорт”, “институт”, “культура”, “газета” и “школа” были заимствованы из русского языка.

Грамматика: На грамматический строй туркменского языка также оказало влияние использование русских конструкций. Особенно это проявилось в использовании конструкций с глаголами, заимствованными из русского языка, таких как “делать” (в значении “работать”), “помогать” и “говорить”, а также в структуре предложений.

Синтаксис: Иногда русские слова используются в туркменских предложениях без значительных изменений, что создает примеры синтаксических конструкций, характерных для русского языка. Например, выражения типа “мне нужно…” в туркменском языке часто звучат как “миňe gerek…”, что близко к русской структуре.

Влияние через письменность

Одним из ярких примеров влияния других языков на туркменский является использование разных письменных систем. В XIX и начале XX века туркменский язык использовал арабский алфавит. Затем, с переходом в советский период, был введен кириллический алфавит, что также способствовало более тесному контакту с русским языком.

Итоги

Влияние персидского, арабского и русского языков на туркменский язык является результатом многовековых контактов и исторических процессов, происходивших на территории Центральной Азии. Эти языки не только обогатили туркменский словарный запас, но и оказали влияние на его грамматику, синтаксис и произношение.