Возвратные местоимения

Возвратные местоимения в турецком языке

Возвратные местоимения в турецком языке играют важную роль в построении предложений, где действие возвращается на субъект. Эти местоимения используются для обозначения того, что субъект выполняет действие по отношению к самому себе. В турецком языке возвратные местоимения представляют собой особый тип местоимений, которые отличаются от других типов по своей функции и форме.

В турецком языке возвратные местоимения образуются при помощи специального суффикса -kendi, который добавляется к личным местоимениям. Суффикс -kendi имеет несколько вариаций в зависимости от контекста и формы, в которой он используется.

Примеры:

  • Ben (я) + kendi = Beni kendi (я сам)
  • Sen (ты) + kendi = Seni kendi (ты сам)
  • O (он/она) + kendi = Onu kendi (он сам/она сама)
  • Biz (мы) + kendi = Bizi kendi (мы сами)
  • Siz (вы) + kendi = Sizi kendi (вы сами)
  • Onlar (они) + kendi = Onları kendi (они сами)

Различие между возвратным и обычным местоимением

Возвратные местоимения имеют чёткое различие в сравнении с обычными личными местоимениями. Если обычное местоимение указывает на объект, не связанный с субъектом действия, то возвратное местоимение подчеркивает, что субъект выполняет действие по отношению к самому себе.

Пример:

  • O yemek yapıyor. (Он готовит еду.) — действие направлено на объект (еду).
  • O kendine yemek yapıyor. (Он готовит себе еду.) — действие направлено на самого себя (относится к субъекту).

Употребление возвратных местоимений

Возвратные местоимения в турецком языке могут употребляться в различных контекстах, включая следующие:

  1. Для подчеркивания, что действие происходит с самим собой:

    • Kendini seviyor. — Он (она) любит себя.
  2. В контексте самообразования или самопомощи:

    • Kendi başına çalıştı. — Он (она) работал(а) самостоятельно.
  3. В выражениях, связанных с личной ответственностью или автономией:

    • Kendine güveniyor. — Он (она) доверяет себе.

Изменения формы суффикса -kendi

Суффикс -kendi может изменяться в зависимости от личных местоимений и падежа. В этих случаях образуется не просто одна форма, а форма, соответствующая конкретной ситуации.

Внутренние формы возвратного местоимения:

  1. Kendim (я сам) — используется с первым лицом, в значении «я сам».
  2. Kendin (ты сам) — используется со вторым лицом, в значении «ты сам».
  3. Kendi (он сам/она сама) — используется с третьим лицом, в значении «он сам», «она сама».
  4. Kendimiz (мы сами) — используется с первым лицом во множественном числе, в значении «мы сами».
  5. Kendiniz (вы сами) — используется со вторым лицом во множественном числе, в значении «вы сами».
  6. Kendileri (они сами) — используется с третьим лицом во множественном числе, в значении «они сами».

Пример использования:

  • Ben kendimi bulamadım. — Я не нашел себя.
  • Sen kendini tanımalısın. — Ты должен узнать себя.
  • O kendisini unutmuş. — Он (она) забыл(а) себя.
  • Biz kendimizi hazır hissediyoruz. — Мы чувствуем себя готовыми.
  • Siz kendinizi geliştirmelisiniz. — Вы должны развивать себя.
  • Onlar kendilerini mutlu hissediyorlar. — Они чувствуют себя счастливыми.

Сочетания с другими местоимениями и частицами

Возвратные местоимения могут сочетаться с различными частицами и другими местоимениями для создания дополнительных оттенков значения. Например, с частицей de можно выражать усиление действия:

  • Kendini de tanı. — Познай себя также.
  • Kendin de gelmelisin. — Ты тоже должен прийти.

Особенности употребления

  1. Косвенные падежи: В сочетании с косвенными падежами форма возвратных местоимений изменяется, чтобы сохранить грамматическую правильность.

    Примеры:

    • Kendine (тебе) — тебе самому
    • Kendisini (его/её) — его/её самого
    • Kendimize (нам) — нам самим
  2. Отсутствие рефлексивных форм в турецком языке: В отличие от многих европейских языков, в турецком языке нет отдельной рефлексивной формы глаголов, поэтому возвратные местоимения необходимы для выражения действия, направленного на самого себя.

  3. Переносное значение: Возвратные местоимения могут использоваться для выражения абстрактных понятий, таких как самоуважение или внутреннее состояние.

    Пример:

    • Kendini ifade etmek. — Выражать себя.

Особенности использования в разговорной речи

В разговорной речи часто происходит сокращение возвратных местоимений. Например, в месте kendini может использоваться только kendi, если это не приводит к недопониманию.

Пример:

  • Kendini iyi hissediyor. может быть сокращено до Kendi iyi hissediyor.

Вывод

Возвратные местоимения в турецком языке играют важную роль в выражении действий, направленных на самого себя, а также в создании различных оттенков значений. Их использование требует внимательности к контексту и правильного выбора формы местоимения в зависимости от лица и падежа.