Отрицание глаголов в тайском языке
Отрицание в тайском языке строится по аналитическому принципу, без изменения формы самого глагола. Отрицательные конструкции формируются с помощью специальных частиц, располагающихся, как правило, перед глаголом. Основной и универсальной отрицательной частицей является ไม่ (mâi), однако в зависимости от контекста и значения используются также и другие элементы. Отрицание может выражать фактическое отрицание действия, запрет, отсутствие необходимости, невозможность, ещё не произошедшее действие и прочее.
ไม่ (mâi) — наиболее распространённая частица отрицания. Она помещается непосредственно перед глаголом и отрицает действие или состояние.
Структура:
[подлежащее] + ไม่ + [глагол/прилагательное/глагольная конструкция]
Примеры:
Следует отметить, что частица ไม่ отрицает настоящее, прошедшее или будущее действие в зависимости от контекста или добавления временных указателей.
Обычно отрицание будущего действия строится по следующей схеме:
Структура:
[подлежащее] + จะ + ไม่ + [глагол]
или
[подлежащее] + ไม่ + จะ + [глагол]
Обе структуры употребляются, однако จะ + ไม่ более распространена в разговорной речи.
Примеры:
Для выражения отрицания действия в прошедшем времени используется частица ไม่ได้ (mâi dâi), где ได้ выполняет функцию указателя на свершённость.
Структура:
[подлежащее] + ไม่ได้ + [глагол]
Примеры:
Для выражения значения «ещё не…» используется конструкция ยังไม่ได้, где ยัง означает “ещё”, а ไม่ได้ — отрицание свершения.
Структура:
[подлежащее] + ยังไม่ได้ + [глагол]
Примеры:
Частица ต้อง (dtâwng) означает “нужно, должен”. Соответственно, ไม่ต้อง означает “не нужно, не обязан”.
Структура:
[подлежащее] + ไม่ต้อง + [глагол]
Примеры:
Эта конструкция часто используется для смягчения, вежливых инструкций или рекомендаций.
Когда ได้ употребляется в значении “мочь, быть в состоянии”, его отрицание ไม่ได้ выражает невозможность совершения действия.
Примеры:
อย่า (yàa) — отрицательная частица императивного значения, выражающая запрет. Используется перед глаголом и требует от собеседника не совершать действия.
Структура:
อย่า + [глагол]
Примеры:
Эта частица также может сочетаться с местоимениями или другими элементами:
Тайский язык часто использует модальные глаголы или маркеры (наподобие สามารถ, ควร, ต้อง, อยาก) с отрицанием, и порядок следования отрицательной частицы зависит от значения.
1. Не могу / нельзя (физически/морально):
[подлежащее] + ไม่สามารถ + [глагол]
2. Не следует:
[подлежащее] + ไม่ควร + [глагол]
3. Не хочу:
[подлежащее] + ไม่อยาก + [глагол]
Во всех подобных случаях непосредственно перед модальным маркером ставится частица ไม่.
Если глагольная конструкция включает в себя вспомогательные глаголы или сериальные конструкции, отрицание ставится перед первым глаголом или перед тем, который подлежит отрицанию по смыслу.
Примеры:
Если необходимо отрицать конкретный глагол внутри серии, возможна вставка отрицания внутрь цепочки:
Для выражения отсутствия чего-либо используется структура с глаголом มี (иметь, быть в наличии) и его отрицанием ไม่มี (mâi mii).
Примеры:
Также возможна конструкция с ไม่เป็นไร (“ничего страшного”) как отрицание проблемы:
Глагольное значение | Форма отрицания | Пример |
---|---|---|
Простое отрицание | ไม่ + глагол | ฉัน ไม่รู้ — Я не знаю |
Прошедшее действие | ไม่ได้ + глагол | เขา ไม่ได้มา — Он не пришёл |
Будущее действие | จะไม่ + глагол | เรา จะไม่ไป — Мы не пойдём |
Ещё не совершено | ยังไม่ได้ + глагол | ฉัน ยังไม่ได้กิน — Я ещё не поел |
Не нужно | ไม่ต้อง + глагол | คุณ ไม่ต้องมา — Тебе не нужно приходить |
Запрет | อย่า + глагол | อย่าทำ — Не делай |
Отрицание желания | ไม่อยาก + глагол | เขา ไม่อยากกิน — Он не хочет есть |
Невозможность | ไม่สามารถ + глагол | ฉัน ไม่สามารถไป — Я не могу пойти |
Точное использование той или иной формы зависит от контекста, временного плана, интенции говорящего и взаимодействия с модальными и аспектуальными маркерами. Тайское отрицание представляет собой гибкую и богатую систему, в которой значение формируется не за счёт морфологии, а через позиционные и синтаксические средства.