Обозначение тонов в тайском языке
Тон как фонологическая единица играет ключевую роль в тайском языке. Изменение тона способно полностью изменить значение слова, даже при одинаковом фонетическом составе. Письменная система тайского языка отражает тоны с помощью специальной совокупности графических и фонологических средств, включающих тоновые знаки, класс согласных, тип слога и наличие или отсутствие финального гласного или согласного.
В современном стандартном тайском языке насчитывается пять тонов:
Каждое слогообразующее слово имеет ровно один тон. Передача этих тонов в письменности не является прямой или однослойной; она реализуется в результате взаимодействия четырёх факторов:
Все согласные тайского алфавита делятся на три класса: высокий, средний и низкий. Эти классы играют ключевую роль в определении тона. Ниже — перечень основных представителей каждого класса:
Класс согласной напрямую влияет на определение тона, особенно при наличии тонового знака.
В тайском письме используются четыре тоновых знака, но только три из них графически выражены. Нулевой тоновый уровень (то есть отсутствие знака) — это тоже значимое условие.
Тоновый знак | Название | Обозначение | Пример |
---|---|---|---|
— (нет знака) | ไม้ธรรมดา | Ø | มา |
◌่ | ไม้เอก | ма́й э̀к | ม่า |
◌้ | ไม้โท | ма́й то | ม้า |
◌๊ | ไม้ตรี | ма́й три | ม๊า |
◌๋ | ไม้จัตวา | ма́й чаттава | ม๋า |
Следует отметить, что не каждый знак может использоваться с любой согласной, и не каждый знак соответствует конкретному тону напрямую. Важно учитывать взаимодействие тонового знака с классом согласной и типом слога.
Слоги делятся на живые (เสียงเปิด) и мертвые (เสียงตาย):
Мертвые слоги обычно имеют ограниченное количество допустимых тонов, особенно при отсутствии тоновых знаков.
Следующая таблица показывает, как в стандартной системе образуются тоны в зависимости от класса начального согласного, типа слога и тонового знака:
Класс согласной | Ø (нет знака) | ◌่ | ◌้ | ◌๊ |
---|---|---|---|---|
Средний | средний | низкий | падающий | высокий |
Высокий | высокий | низкий | восходящий | — |
Низкий | низкий | падающий | высокий | восходящий |
Класс согласной | Ø (нет знака) | ◌่ | ◌้ |
---|---|---|---|
Средний | высокий | низкий | падающий |
Высокий | восходящий | низкий | — |
Низкий | падающий | высокий | восходящий |
Некоторые сочетания невозможны или неупотребительны. Кроме того, письменность иногда компенсирует невозможные сочетания с помощью модификаторов, таких как ha (ห) или ho nam (อ) для изменения класса согласной.
Поскольку многие начальные согласные низкого класса не могут выразить определённые тоны самостоятельно, тайская орфография использует вспомогательную согласную ห, называемую ห นำ (ha nam). Она ставится перед согласной низкого класса, чтобы изменить её класс на высокий. В этом случае согласная, стоящая после ห, читается, а сама ห — нет, но она влияет на тон.
Примеры:
В заимствованных словах и ономатопеях, а также при образовании повторов, тайская орфография может опускать тоновые знаки или использовать нестандартные схемы. Произношение в таких случаях опирается не только на орфографию, но и на устную традицию.
Для успешного овладения тайской письменностью крайне важно развить интуицию сочетаний согласных, классов и тоновых знаков. Это достигается путём:
Овладение правилами обозначения тонов позволяет не только правильно читать и понимать письменный тайский язык, но и грамотно писать, различать омонимы и избежать искажений смысла.