Модальные глаголы

Модальные глаголы в тайском языке

Модальные глаголы в тайском языке (คำกริยาช่วย /kam-kri-yaa-chûai/) выполняют функцию выражения возможности, необходимости, разрешения, долженствования и намерения. В отличие от европейских языков, где модальность часто грамматически интегрирована в систему спряжения, в тайском языке модальные значения выражаются при помощи самостоятельных лексем, предшествующих основному глаголу. Тайский язык демонстрирует аналитический способ выражения модальности, при котором модальный глагол и основной глагол не изменяются по лицу, числу или времени.

สามารถ /sǎa-mâat/ — «мочь», «иметь возможность»

Употребляется для выражения физической или интеллектуальной способности выполнять действие.

เขาสามารถพูดภาษาจีนได้ khăo sǎa-mâat phûut phaa-sǎa jiin dâi Он может говорить по-китайски.

Может сопровождаться финальной частицей ได้ /dâi/, усиливающей значение умения или достижения.

ได้ /dâi/ — «мочь», «разрешено», «иметь возможность»

Может выражать как возможность, так и разрешение, особенно в контексте прошлого времени или конкретной ситуации.

เมื่อวานนี้ฉันไม่ได้ไป mûuea-waan-níi chǎn mâi dâi pai Вчера я не смогла пойти.

В отрицательной форме используется с частицей ไม่ได้ (не смог, не получилось).

จะ /jà/ — «буду», «собираюсь»

Выражает намерение, будущее действие. Не является чисто модальным, но в определённых структурах выполняет модальную функцию выражения воли или готовности.

ฉันจะช่วยคุณ chǎn jà chûai khun Я помогу вам.

ต้อง /tâwng/ — «должен», «необходимо»

Выражает объективную необходимость или обязательство. Аналог must, have to в английском.

คุณต้องทำการบ้าน khun tâwng tham gaan-bâan Ты должен делать домашнее задание.

В отрицательной форме — ไม่ต้อง /mâi tâwng/ — выражает отсутствие необходимости:

วันนี้ไม่ต้องไปโรงเรียน wan-níi mâi tâwng pai roong-rian Сегодня не нужно идти в школу.

ควร /khūan/ — «следует», «рекомендуется»

Выражает совет, моральное или этическое долженствование, более мягкое, чем ต้อง.

เราควรฟังครู rao khūan fang khruu Нам следует слушать учителя.

В отрицательной форме: ไม่ควร /mâi khūan/ — не следует, не рекомендуется.

อาจ /àat/ — «возможно», «вероятно»

Передаёт модальность возможности, допуска.

เขาอาจมา khăo àat maa Возможно, он придёт.

Также может сочетаться с จะ (อาจจะ /àat jà/) — усиление вероятности.

อยาก /yàak/ — «хотеть»

Хотя этот глагол часто классифицируется как глагол желания, он имеет модальную функцию выражения стремления совершить действие.

ฉันอยากไปเที่ยว chǎn yàak pai thîao Я хочу поехать путешествовать.

Форма не изменяется при смене лица. Отрицание: ไม่อยาก /mâi yàak/.

Порядок слов

В типичной конструкции модальный глагол предшествует основному глаголу:

[Подлежащее] + [модальный глагол] + [основной глагол] + [дополнение/обстоятельство]

Примеры:

  • เขาสามารถเขียนหนังสือได้ (Он может писать книгу.)
  • เธออยากกินข้าว (Она хочет поесть.)
  • พวกเราควรไปตอนนี้ (Нам следует идти сейчас.)

Совмещение модальных глаголов

В некоторых случаях в предложении может встречаться более одного модального элемента. Наиболее распространены комбинации:

  • อาจจะ + глагол (возможно что-то сделать)

    เขาอาจจะไม่มา (Возможно, он не придёт.)

  • อยากจะ + глагол (хотелось бы сделать)

    ฉันอยากจะไปทะเล (Я бы хотела поехать на море.)

  • จะสามารถ + глагол (редко) — используется для выражения будущей способности или возможности, особенно в формальном стиле.

    ในอนาคตเราจะสามารถทำได้ (В будущем мы сможем это сделать.)

Нюансы отрицания

Каждый модальный глагол может быть подвергнут отрицанию, но в тайском языке важно помнить, что отрицательная частица ไม่ /mâi/ ставится перед модальным глаголом:

  • ไม่สามารถ (не может)
  • ไม่ต้อง (не нужно)
  • ไม่ควร (не следует)
  • ไม่อยาก (не хочет)

เด็กไม่ควรดูหนังเรื่องนี้ dèk mâi khūan duu nǎng rûueang níi Детям не следует смотреть этот фильм.

Отдельно стоит форма ไม่ได้, которая также может употребляться для выражения невозможности (в прошедшем или совершённом контексте), но в некоторых контекстах она противопоставляется ไม่ + модальный глагол.

Формальный и разговорный регистр

Некоторые модальные глаголы чаще встречаются в определённых регистрах:

  • ควร, อาจ — более формальные, характерны для письменной речи.
  • อยาก, ต้อง — разговорные, повседневные.
  • สามารถ — универсален, но особенно распространён в официальных текстах, документации, инструкциях.

В разговорной речи модальность нередко выражается и через интонацию, частицу или контекст, что делает употребление некоторых модальных глаголов факультативным. Например, намерение может передаваться без использования จะ, если ситуация ясна.

Модальные глаголы в тайском языке сохраняют свою независимую лексическую природу, не склоняются и не спрягаются, но в то же время активно участвуют в передаче сложных значений, включая необходимость, желание, разрешение, вероятность и возможность. Их правильное употребление критически важно для точного и выразительного общения на тайском языке, особенно с учётом отсутствия категории времени и наклонения в морфологии глаголов.