Главные члены предложения: подлежащее и сказуемое

Подлежащее — это один из основных членов предложения, который обозначает того, кто или что является объектом действия или состояния, выражаемого сказуемым. Подлежащее отвечает на вопросы “Кто?” или “Что?” и обычно является субъектом действия.

Сказуемое — второй главный член предложения, который выражает действие или состояние подлежащего. Сказуемое отвечает на вопрос “Что делает?” или “Что с ним (с ней/с ними)?”. В татарском языке сказуемое может быть представлено как глагольной формой, так и именной частью, обозначающей состояние.

Подлежащее в предложении — это слово или группа слов, которая в русском и татарском языке обычно выражает лицо, объект или явление, о котором говорится в предложении.

1.1. Признаки подлежащего:

  • Подлежащее всегда согласуется с глаголом в числе и лице.
  • Подлежащее может быть выражено существительным, местоимением или числительным.

Примеры:

  • Татарский: Мин мәктәпкә бардым. (Я пошел в школу.)
  • Русский: Я пошел в школу.

В предложении Мин мәктәпкә бардым подлежащее “мин” (я) согласуется с глаголом “бардым” (пошел) в лице и числе.

1.2. Подлежащее в форме существительного или местоимения: Подлежащее в татарском языке может быть выражено существительным, которое может быть в именительном падеже, а также местоимением. Пример:

  • Татарский: Аның китабы (Его книга).
  • Русский: Его книга.

1.3. Подлежащее в предложении с неопределенным значением: Иногда подлежащее может быть выражено неопределенно, например, при использовании фраз с неопределенными местоимениями.

  • Татарский: Барысы да әзер. (Все готово.)
  • Русский: Все готово.

2. Сказуемое

Сказуемое — это тот член предложения, который указывает на действие, состояние или качество субъекта. В татарском языке сказуемое может быть выражено различными способами, включая глаголы в различных временных формах, а также именные конструкции, обозначающие состояние.

2.1. Глагольное сказуемое: Глагольное сказуемое указывает на действие или состояние субъекта. Оно в основном выражается через форму глагола. Пример:

  • Татарский: Ул китап укый. (Он читает книгу.)
  • Русский: Он читает книгу.

2.2. Сказуемое с именной частью: Если сказуемое выражает состояние, оно может быть связано с именной частью, которая представлена прилагательным или существительным в именительном падеже. Пример:

  • Татарский: Мин студент. (Я студент.)
  • Русский: Я студент.

Здесь сказуемое состоит из именной части — “студент”, которая отвечает на вопрос “Что я?”. Сказуемое в данном случае выражает состояние субъекта.

2.3. Глагольное сказуемое в различных временных формах: В татарском языке, как и в русском, сказуемое может изменяться по времени: настоящее, прошедшее, будущее.

Примеры:

  • Татарский: Мин китап укыйм. (Я читаю книгу.)
  • Татарский: Мин китап укыдым. (Я читал книгу.)
  • Татарский: Мин китап укыячакмын. (Я буду читать книгу.)

2.4. Специальные случаи сказуемого: В татарском языке существуют различные конструкции с глагольными и именными сказуемыми, которые имеют особую структуру в зависимости от типа предложения (утвердительное, вопросительное, побудительное).

Пример вопросительного предложения:

  • Татарский: Син китап укыдыңмы? (Ты читал книгу?)
  • Русский: Ты читал книгу?

Пример побудительного предложения:

  • Татарский: Укы! (Читай!)

3. Согласование подлежащего и сказуемого

Подлежащее и сказуемое в татарском языке всегда должны быть согласованы между собой по числу и лицу. Это согласование проявляется как в глагольном сказуемом, так и в предложениях с именной частью.

Примеры:

  • Татарский: Без китаплар укыдык. (Мы читали книги.) — Здесь подлежащее “без” (мы) согласуется с глаголом “укыдык” (читали) в числе и лице.
  • Татарский: Ул китап укыды. (Он читал книгу.) — Здесь подлежащее “ул” (он) согласуется с глаголом “укыды” (читал).

3.1. Исключения и особенности: Иногда в татарском языке встречаются случаи, когда подлежащее и сказуемое могут иметь разные формы, например, в предложениях с безличными конструкциями или с предложениями, где глагол в инфинитиве:

  • Татарский: Йомышлар күп. (Работы много.) — Здесь подлежащее “йомышлар” (работы) в числе согласуется с глаголом “күп” (много), но форма сказуемого не изменяется.

4. Взаимосвязь подлежащего и сказуемого в сложных предложениях

В сложных предложениях подлежащее и сказуемое могут быть разделены на несколько частей. В таких случаях важно сохранять правильное согласование, чтобы структура предложения оставалась логичной.

Пример сложного предложения:

  • Татарский: Мин мәктәпкә бардым, әмма ул өйдә калды. (Я пошел в школу, но он остался дома.)
  • Русский: Я пошел в школу, но он остался дома.

В этом примере два простых предложения, связанных союзом “әмма” (но). Подлежащее и сказуемое в каждом из них согласуются по числу и лицу.

4.1. Согласование в подчиненных предложениях: В предложениях с подчиненной частью, где подлежащее и сказуемое находятся в разных частях предложения, также важно следить за правильным согласованием.

  • Татарский: Мин беләм, ул китап укыган. (Я знаю, что он читал книгу.)
  • Русский: Я знаю, что он читал книгу.

Здесь в главной части подлежащее “мин” (я) согласуется с глаголом “беләм” (знаю), а в подчиненной части подлежащее “ул” (он) согласуется с глаголом “укыган” (читал).


Таким образом, подлежащее и сказуемое являются основными членами предложения в татарском языке, обеспечивающими его грамматическую целостность. Согласование между ними имеет важное значение для правильной структуры предложений, а также для выражения временных, лицевых и числовых отношений.