Вежливые формы и обращения
Тамильский язык, как и многие другие языки Южной Индии, использует
систему вежливых форм и обращений, которые играют важную роль в
межличностных коммуникациях. Эти формы зависят от социальной иерархии,
возраста, отношений между собеседниками, а также от контекста общения.
Вежливость в тамильском языке проявляется не только через слова, но и
через грамматические формы, такие как различные уровни формы глаголов,
суффиксы и т. д. Рассмотрим основные аспекты, касающиеся вежливых форм и
обращений в этом языке.
1. Уровни вежливости
В тамильском языке различают несколько уровней вежливости, которые
могут зависеть от возраста, статуса или отношения к собеседнику. Эти
уровни выражаются через формы глаголов, обращений, а также через
использование определённых слов и выражений.
- Неофициальный уровень (casual level) используется
при обращении к друзьям, близким родственникам и людям одного
возраста.
- Формальный уровень (formal level) используется для
общения с людьми старшего возраста, начальством или незнакомыми людьми,
требующими уважительного обращения.
- Очень вежливый уровень (honorific level)
используется для выражения высочайшего уважения. Обычно применяется в
отношении к людям старшего возраста или в официальных ситуациях,
например, при обращении к учителям, важным личностям или в контексте
публичных мероприятий.
2. Грамматические формы
вежливости
2.1. Суффиксы вежливости
Одним из самых явных способов выражения вежливости является
использование суффиксов, которые добавляются к глаголам и
существительным.
- Суффикс -ஆர் (-ār) часто используется для
обозначения уважения в форме обращения. Например, слово
காரிகர் (kārigar, рабочий) может быть превращено в
காரிகர் ஆர் (kārigar āṟ, уважаемый рабочий).
- Суффикс -சொல்லு (-collu) применяется для выражения
уважительного обращения к собеседнику. Например, சொல்லி
(colli) «сказать» в разговорной форме может быть заменено на
சொல்லு (collu) в более вежливой форме.
2.2. Изменение глаголов
Глаголы в тамильском языке изменяются в зависимости от уровня
вежливости:
- Для неофициальной формы используется базовая форма
глагола: போ (pō, иди).
- Для формальной формы добавляется суффикс
-வார் (-vār): போகின்றார் (pōkiṉṟār,
идет/идут).
- Для очень вежливой формы может быть использован
суффикс -யார் (-yār): போகின்றார்
(pōkiṉṟār) также может быть преобразовано в போகின்றீர்கள்
(pōkiṉṟīrkaḷ, вы идете).
3. Вежливые обращения
Важным аспектом вежливости в тамильском языке является использование
правильных форм обращения. Существуют определённые формы, которые
используются в зависимости от возраста, социального положения и других
факторов.
3.1. Формы обращения к старшим
- அண்ணா (aṇṇā) — старший брат или мужчина старшего
возраста. Это слово может также использоваться как форма уважения к
мужчинам, не обязательно близким родственникам.
- அக்கா (akkā) — старшая сестра или женщина старшего
возраста. Также используется как форма уважения к женщинам.
- தாத்தா (tāttā) — дедушка.
- பாட்டி (pāṭṭi) — бабушка.
Для обозначения формального уважения к взрослым людям могут
использоваться такие обращения, как சார் (sār) для
мужчины и மாடம் (māṭam) для женщины, что эквивалентно
обращению “сэр” или “мэм” в английском языке.
3.2. Формы обращения к младшим
Когда речь идет о младших людях или друзьях, используется более
непринужденная форма обращения:
- தங்கம் (taṅkam) — младший брат или сестра.
- சுதா (Suthā) — часто используется для обращения к
людям того же возраста или младше в неформальной обстановке.
4. Уважительное
обращение с использованием титулов
В тамильском языке часто используются титулы для обозначения уважения
к людям с высоким социальным статусом или должностью. Примеры таких
титулов включают:
- இராசா (irācā) — титул, используемый для обозначения
королевской личности или человека с высоким статусом.
- உதய (utaya) — титул для благородных или уважаемых
людей, используемый в определённых контекстах.
5. Тональность речи и манеры
Кроме грамматических форм, вежливость также выражается в тоне речи.
Важным элементом является манера выражать просьбы или выражать
благодарность:
- Для просьбы используется выражение தயவுசெய்து
(tayavuceytu) — “пожалуйста”.
- Для благодарности используются формы நன்றி (naṉṟi) —
“спасибо”, а также более вежливые இனிய நன்றி (iniya
naṉṟi) — “огромное спасибо”.
6. Роль вежливости в
коммуникации
Вежливость в тамильском языке играет важную роль в поддержании
гармонии в общении и предотвращении конфликтов. Правильное использование
вежливых форм и обращений помогает избежать возможных недоразумений и
способствует уважению в социальной среде. Это также важный элемент
культурного наследия, который отражает уважение к традициям и ценностям
сообщества.
Заключение
В тамильском языке система вежливых форм и обращений представляет
собой неотъемлемую часть грамматической структуры. Она помогает
подчеркнуть уважение к собеседнику и установить правильные социальные
отношения. Это многоуровневая система, которая варьируется в зависимости
от контекста, статуса и отношений между говорящими.