Залог в языке представляет собой грамматическую категорию, которая выражает отношение действия к субъекту и объекту, а также указывает на то, кто выполняет действие, а кто является его получателем. В сунданском языке, как и в других языках, существует система залогов, в частности, активный и пассивный залоги, которые играют важную роль в структуре предложений.
Активный залог в сунданском языке используется для обозначения того, что подлежащее (субъект) выполняет действие. В предложении с активным залогом субъект является действующим лицом, а объект — получателем действия.
Стандартная структура предложения в активном залоге в сунданском языке выглядит следующим образом:
S + V + O
где:
Пример:
В данном предложении Abdi (Абди) — субъект, выполняющий действие, maca (читает) — глагол, обозначающий действие, и buku (книгу) — объект, который подвергается действию.
Глаголы в активном залоге могут быть простыми или сложными, и они изменяются по времени. В сунданском языке для выражения времени, как правило, используются различные приставки и суффиксы. Например:
Если необходимо указать на совершённость действия, то используется приставка “ng-”, как в примере:
Пассивный залог в сунданском языке используется для того, чтобы подчеркнуть объект действия, а не его исполнитель. В таких предложениях объект действия становится главным, а субъект может быть опущен или быть представлен в роли агента, обозначенного с помощью дополнительного слова.
В пассивном залоге структура предложения изменяется. Стандартная структура следующая:
S + V + O (без явного указания на подлежащее как действующее лицо).
Пример:
В этом предложении buku (книга) становится подлежащим, а maca (читается) — глаголом в пассивной форме, указывающим на то, что действие выполняется над объектом (книгой). Абди здесь выступает как агент, который выполняет действие, и его имя указывается после слова ku (предлог, указывающий на исполнителя действия).
Глаголы в пассивной форме в сунданском языке часто образуются с помощью приставки “di-”, которая указывает на то, что действие направлено на объект. Например:
Важно, что в пассивных конструкциях объект (который подвергается действию) часто играет роль подлежащего.
Во втором примере, задание (tugas) становится подлежащим, и для этого используется приставка di-.
Разница между активным и пассивным залогами в сунданском языке заключается в акценте на субъекте или объекте действия:
В активном залоге субъект (тот, кто выполняет действие) является важной частью предложения.
В пассивном залоге внимание переносится на объект (тот, над кем или чем совершается действие).
Пассивные конструкции в сунданском языке могут быть использованы для создания более нейтральных, объективных или формальных утверждений. В письменной речи и в формальных контекстах пассив часто используется для того, чтобы уменьшить акцент на исполнителе действия и сосредоточиться на самом действии или объекте.
Здесь не указывается, кто именно подготовил документ, а внимание сосредоточено на самом документе.
Если необходимо указать на агента действия в пассивной конструкции, используется предлог ku, за которым следует имя исполнителя действия. Однако часто агент может быть опущен, если он не важен для контекста.
В разговорной речи сунданского языка активный залог используется значительно чаще, так как он более прямолинейный и удобный. Пассивный залог в основном используется в более формальных контекстах, таких как научные работы, новости, официальные документы.
Залог в сунданском языке, как и в других языках, позволяет точно указать на роль субъектов и объектов действия. Активный залог делает акцент на исполнителе действия, тогда как пассивный залог смещает фокус на объект, над которым совершается действие. Оба залога находят широкое применение в разных стилях речи, что позволяет выразить разные акценты и детали в предложениях.