Сложноподчиненное предложение
Сложноподчинённое предложение в испанском языке
Сложноподчинённое предложение (oración compuesta subordinada) — это
синтаксическая конструкция, состоящая из главного и одного или
нескольких придаточных предложений, которые зависят от главного как по
смыслу, так и грамматически. В отличие от сочинённых конструкций,
придаточные предложения не могут функционировать как самостоятельные
единицы.
В испанском языке придаточные предложения классифицируются в
зависимости от функции, которую они выполняют в главном предложении:
- Придаточные изъяснительные (subordinadas
sustantivas)
- Придаточные определительные (subordinadas adjetivas o de
relativo)
- Придаточные обстоятельственные (subordinadas
adverbiales)
1.
Придаточные изъяснительные (Subordinadas sustantivas)
Эти придаточные заменяют существительное и выполняют его функции в
предложении: подлежащего, дополнения, именной части сказуемого.
Вводятся с помощью:
- союзов: que, si
- вопросительных слов: qué, cuándo, cómo, dónde, por qué, и
др.
Примеры:
- Me alegra que vengas. — Меня радует, что
ты придёшь.
- No sé si vendrá. — Я не знаю, придёт ли
он.
Грамматические функции:
- Подлежащее: Es evidente que
miente.
- Прямое дополнение: Ella dice que no
puede.
- Косвенное дополнение: Se dedica a lo
que le gusta.
- Предложно-именное дополнение: Estoy cansado de
que siempre llegues tarde.
2.
Придаточные определительные (Subordinadas adjetivas o de relativo)
Эти предложения выполняют функцию определения, как прилагательные, и
относятся к существительному или местоимению в главном предложении.
Вводятся с помощью относительных местоимений и
наречий:
- que, cual, quien, cuyo, donde, cuando, como
Примеры:
- El libro que me regalaste es muy
interesante. — Книга, которую ты мне подарил, очень
интересная.
- Conozco al hombre que vive allí. — Я знаю
мужчину, который там живёт.
Относительные местоимения:
- que — наиболее универсальное.
- quien(es) — только по отношению к одушевлённым лицам,
обычно после предлога.
- el que, la que, los que, las que — уточняющие
конструкции.
- cuyo/a/os/as — притяжательные значения: la mujer cuyo
hijo estudia conmigo.
3.
Придаточные обстоятельственные (Subordinadas adverbiales)
Эти конструкции заменяют обстоятельства в главном предложении и
делятся на подтипы в зависимости от выражаемого значения.
3.1. Временные
(Subordinadas adverbiales temporales)
Союзы: cuando, mientras, en cuanto, tan pronto
como, después de que, antes de que
Пример:
- Te llamo cuando llegue a casa. — Я тебе
позвоню, когда приду домой.
3.2. Причинные
(Subordinadas adverbiales causales)
Союзы: porque, ya que, como, puesto que, dado
que
Пример:
- No vino porque estaba enfermo. — Он не
пришёл, потому что болел.
3.3. Целевые
(Subordinadas adverbiales finales)
Союзы: para que, a fin de que, con el objeto de
que
Пример:
- Te lo digo para que lo sepas. — Я тебе это
говорю, чтобы ты знал.
Важно: после para que всегда используется
сослагательное наклонение (subjuntivo).
3.4. Условные
(Subordinadas adverbiales condicionales)
Союзы: si, con tal de que, a condición de que,
en caso de que
Пример:
- Si tienes tiempo, ven a verme. — Если у тебя будет время,
зайди ко мне.
Замечание: с союзом si сослагательное
наклонение используется только в гипотетических и нереальных
условиях.
3.5.
Допустительные (Subordinadas adverbiales concesivas)
Союзы: aunque, por más que, a pesar de que, si
bien
Пример:
- Aunque llueva, iremos al parque. — Хотя будет дождь, мы
пойдём в парк.
Примечание: часто требуют subjuntivo, особенно при
гипотетическом значении.
3.6.
Сравнительные (Subordinadas adverbiales comparativas)
Союзы: como, más que, menos que, tal como, así
como
Пример:
- Corre como si tuviera prisa. — Он бежит,
как будто спешит.
3.7.
Следственные (Subordinadas adverbiales consecutivas)
Союзы и конструкции: tan… que, tanto… que, de
manera que, así que, por lo tanto
Пример:
- Estaba tan cansado que se durmió
enseguida. — Он был так уставший, что сразу заснул.
Subjuntivo в
сложноподчинённых предложениях
Сослагательное наклонение активно используется в придаточных
предложениях, особенно:
- после выражений желания, сомнения, чувства;
- после некоторых союзов: para que, antes de que, aunque (в
зависимости от значения), a condición de que и др.;
- при выражении субъективных мнений, ожиданий, возможностей.
Примеры:
- Espero que vengas temprano.
- Dudo que él lo sepa.
- Trabajan para que el proyecto tenga
éxito.
Порядок слов и пунктуация
- Придаточные предложения могут стоять как после главного, так и до
него. В последнем случае часто требуется запятая.
- От изъяснительных придаточных запятая не ставится.
- Придаточные определительные не обособляются, если
они ограничивают значение существительного: Los
alumnos que estudian aprobarán.
- Если же придаточное имеет уточняющее значение, оно
выделяется запятыми: Los alumnos, que estudian
mucho, aprobarán.
Употребление
относительных местоимений с предлогами
Когда относительное местоимение стоит после предлога, часто
используется:
- el que / la que / los que / las que
- quien / quienes (для одушевлённых)
Пример:
- La persona a la que llamé no
contestó.
- El chico con quien hablo es mi primo.
Сложные случаи подчинения
Иногда предложение может включать несколько уровней подчинения:
придаточное внутри придаточного. Это требует особого внимания к
структуре и согласованию времён и наклонений.
Пример:
- Me dijo que no creía que él lo hubiera
hecho**. — Он сказал мне, что не верил, что он это
сделал.
Закономерности согласования
времён
Использование наклонений и времён в подчинённых предложениях зависит
от глагола главного предложения:
- Если глагол в главном предложении стоит в настоящем или будущем — в
придаточном используется presente / perfecto de
subjuntivo.
- Если глагол в главном предложении стоит в прошедшем — используется
imperfecto / pluscuamperfecto de subjuntivo.
Примеры:
- Quiero que vengas.
- Quería que vinieras.
Этот тип предложения является ключевым для выражения сложных
логических, временных и эмоциональных отношений между частями
высказывания. Владение конструкциями сложноподчинённых предложений
необходимо для продвинутого уровня владения испанским языком.