Pretérito pluscuamperfecto

Pretérito pluscuamperfecto (предпрошедшее время) в испанском языке

Pretérito pluscuamperfecto (предпрошедшее время) используется для обозначения действия, которое произошло до другого действия или момента в прошлом. Это время соответствует русским конструкциям «я уже сделал, когда…», «он ушёл, прежде чем…» и др.


Это время образуется при помощи глагола haber в форме pretérito imperfecto и причастия прошедшего времени (participio pasado) смыслового глагола.

Форма haber в imperfecto:

Лицо Форма haber
yo había
habías
él / ella / usted había
nosotros / -as habíamos
vosotros / -as habíais
ellos / -as / ustedes habían

Participio pasado образуется следующим образом:

  • -ar-ado: hablar → hablado
  • -er / -ir-ido: comer → comido, vivir → vivido

Пример:

  • Cuando llegué, él ya había salido. (Когда я пришёл, он уже ушёл.)

Употребление

1. Действие, предшествующее другому действию в прошлом

Pretérito pluscuamperfecto используется для выражения действия, которое произошло раньше другого действия в прошлом.

Примеры:

  • Yo había terminado el trabajo antes de que tú me llamaras. (Я закончил работу до того, как ты мне позвонил.)

  • Cuando llegamos, la película ya había empezado. (Когда мы пришли, фильм уже начался.)

2. Последовательность событий в рассказе

В повествовании pretérito pluscuamperfecto часто используется, чтобы указать на событие, которое предшествовало остальному описанию, поданному в pretérito indefinido или imperfecto.

Пример:

  • Ella había estudiado medicina, pero luego decidió cambiar de carrera. (Она училась на врача, но потом решила сменить профессию.)

3. Уточнение причин события в прошлом

Время может использоваться, чтобы объяснить причину или обстоятельства события, произошедшего позже.

Пример:

  • No entraron porque habían olvidado las llaves. (Они не вошли, потому что забыли ключи.)

Частицы и выражения, часто сопровождающие pluscuamperfecto

  • ya (уже)
  • todavía no / aún no (ещё не)
  • cuando (когда)
  • antes de que + subjuntivo (до того как…)
  • después de que + indicativo/subjuntivo (после того как…)

Примеры:

  • Ya habíamos comido cuando llegó Marta. (Мы уже поели, когда пришла Марта.)

  • Aún no habían terminado el informe cuando los llamaron. (Они ещё не закончили отчёт, когда им позвонили.)


Особенности согласования

Глагол haber употребляется всегда в одной форме, независимо от рода и числа подлежащего. Participio pasado также не изменяется по родам и числам.

Неверно:

  • Las chicas habían idas. Правильно:
  • Las chicas habían ido.

Сравнение с другими прошедшими временами

Pretérito perfecto (я уже сделал)

  • He comido. (Я поел — актуально для настоящего.)

Pretérito indefinido (я сделал)

  • Comí. (Я поел — в конкретный момент в прошлом.)

Pretérito pluscuamperfecto (я уже поел, когда…)

  • Ya había comido cuando tú llegaste. (Я поел до того, как ты пришёл.)

Таким образом, pluscuamperfecto выражает самую раннюю точку во временной последовательности событий в прошлом.


Употребление в косвенной речи

При преобразовании прямой речи в косвенную, если глагол в прямой речи стоит в pretérito perfecto, в косвенной речи он часто переходит в pluscuamperfecto.

Пример:

  • Directo: “He visto esa película.”
  • Indirecto: Dijo que había visto esa película.

Употребление в сочетании с subjuntivo

После временных союзов (antes de que, después de que и др.) pluscuamperfecto может сопровождаться pretérito imperfecto de subjuntivo или pluscuamperfecto de subjuntivo в зависимости от контекста.

Пример:

  • Salió antes de que hubiéramos llegado. (Он ушёл до того, как мы пришли.)

Примеры предложений

  1. Cuando llegaron, nosotros ya habíamos limpiado la casa.
  2. Nunca había probado ese plato antes de viajar a México.
  3. Después de que había terminado el discurso, todos aplaudieron.
  4. No sabían que el profesor ya les había enviado los resultados.
  5. Me explicó que había tenido un accidente y por eso no vino.

Часто употребляемые глаголы в этом времени

Некоторые глаголы часто встречаются в pretérito pluscuamperfecto, особенно в нарративах и описаниях прошлого:

  • saber (узнать)
  • descubrir (обнаружить)
  • irse (уйти)
  • terminar (закончить)
  • olvidar (забыть)
  • llegar (прийти)
  • ver (увидеть)
  • escribir (написать)

Вывод о функции времени

Pretérito pluscuamperfecto выполняет вспомогательную и упорядочивающую функцию в испанской системе прошедших времён. Он позволяет уточнить предшествование, структуру событий и причинно-следственные связи в прошлом.