Личные местоимения в испанском языке
Личные местоимения — это слова, которые заменяют существительные и обозначают участников коммуникации: говорящего, слушающего и тех, о ком или о чём идёт речь. В испанском языке личные местоимения имеют важное значение для построения предложений и выражения лица, числа, падежа и рода.
В испанском языке личные местоимения изменяются по лицам и числам. Основные категории:
Лицо | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
1-е лицо | yo (я) | nosotros/nosotras (мы) |
2-е лицо | tú (ты) | vosotros/vosotras (вы, неформально, в Испании) |
3-е лицо | él, ella, usted (он, она, Вы – вежливая форма) | ellos, ellas, ustedes (они м.р., они ж.р., Вы – вежл. форма мн.ч.) |
Используются в роли подлежащего, часто опускаются, так как форма глагола указывает на лицо.
Лицо | Местоимение | Перевод |
---|---|---|
1-е ед. ч. | yo | я |
2-е ед. ч. | tú | ты (неформально) |
3-е ед. ч. | él | он |
3-е ед. ч. | ella | она |
3-е ед. ч. | usted | Вы (вежливо) |
1-е мн. ч. | nosotros | мы (мужской род или смешанный) |
1-е мн. ч. | nosotras | мы (женский род) |
2-е мн. ч. | vosotros | вы (мужской род, неформально, Испания) |
2-е мн. ч. | vosotras | вы (женский род, неформально, Испания) |
3-е мн. ч. | ellos | они (мужской род или смешанный) |
3-е мн. ч. | ellas | они (женский род) |
3-е мн. ч. | ustedes | Вы (вежливо, множественное число) |
Опущение местоимений. В испанском языке часто не употребляют подлежащие местоимения, поскольку окончания глаголов достаточно информативны. Например: Yo hablo español → часто просто Hablo español.
Выделение или уточнение. Местоимения применяются для акцентирования или уточнения: Yo hablo, pero él no — Я говорю, а он — нет.
Вежливая форма — usted используется в единственном числе для выражения уважения, а ustedes — во множественном.
Vosotros/vosotras — используется преимущественно в Испании, в Латинской Америке заменяется на ustedes.
Помимо подлежащих, в испанском есть формы местоимений для прямого и косвенного дополнения. Они изменяются и применяются при построении предложений с объектами.
Лицо | Прямое дополнение | Косвенное дополнение |
---|---|---|
1-е ед. ч. | me | me |
2-е ед. ч. | te | te |
3-е ед. ч. м.р. | lo | le |
3-е ед. ч. ж.р. | la | le |
1-е мн. ч. м.р. | nos | nos |
2-е мн. ч. м.р. | os | os |
3-е мн. ч. м.р. | los | les |
3-е мн. ч. ж.р. | las | les |
Пример с прямым дополнением: Yo veo a Juan. → Yo lo veo. (Я вижу его.)
Пример с косвенным дополнением: Ella da un regalo a mí. → Ella me da un regalo. (Она даёт мне подарок.)
Испанские личные местоимения имеют специальные формы после предлогов:
Лицо | Форма после предлога |
---|---|
1-е ед. ч. | mí |
2-е ед. ч. | ti |
3-е ед. ч. | él / ella / usted |
1-е мн. ч. | nosotros / nosotras |
2-е мн. ч. | vosotros / vosotras |
3-е мн. ч. | ellos / ellas / ustedes |
Важно: После предлогов нельзя использовать формы подлежащих местоимений, только эти специальные.
Пример: Este regalo es para mí. (Этот подарок для меня.) ¿Vienes con nosotros? (Ты идёшь с нами?)
Usted — это форма вежливого обращения в единственном числе, всегда требует третьего лица глагола: ¿Cómo está usted? (Как Вы поживаете?)
Во множественном числе используется ustedes с формой глагола третьего лица множественного числа: ¿Ustedes quieren café? (Вы хотите кофе?)
В большинстве стран Латинской Америки ustedes используется вместо vosotros.
Глаголы с tú ставятся во 2-м лице единственного числа, с usted — в 3-м лице единственного.
Лицо | Подлежащее | Прямое дополнение | Косвенное дополнение | После предлога |
---|---|---|---|---|
1-е ед. ч. | yo | me | me | mí |
2-е ед. ч. | tú | te | te | ti |
3-е ед. ч. м.р. | él | lo | le | él |
3-е ед. ч. ж.р. | ella | la | le | ella |
3-е ед. ч. вежл. | usted | lo / la | le | usted |
1-е мн. ч. м.р. | nosotros | nos | nos | nosotros |
1-е мн. ч. ж.р. | nosotras | nos | nos | nosotras |
2-е мн. ч. м.р. | vosotros | os | os | vosotros |
2-е мн. ч. ж.р. | vosotras | os | os | vosotras |
3-е мн. ч. м.р. | ellos | los | les | ellos |
3-е мн. ч. ж.р. | ellas | las | les | ellas |
3-е мн. ч. вежл. | ustedes | los / las | les | ustedes |
Использование местоимений для усиления: Например, чтобы подчеркнуть субъект действия, местоимение не опускается: Yo mismo lo hice — Я сам это сделал.
Сочетание местоимений: В некоторых случаях местоимения прямого и косвенного дополнения сочетаются, и существует правило их порядка и преобразования (например, le меняется на se при сочетании с lo, la, los, las).
При разговоре с детьми или в очень неформальной обстановке можно услышать vos вместо tú (в некоторых странах, особенно в Латинской Америке).
Личные местоимения — фундаментальный элемент грамматики испанского языка. Глубокое понимание их форм и функций позволит уверенно строить предложения и правильно выражать мысли в разговоре и письме.