Выражение дробей и процентов
В сингальском языке выражение дробей и процентов имеет свои
особенности, которые важно учитывать при изучении числительных и их
использования в реальной речи. В отличие от многих других языков, в
сингальском языке для обозначения дробей и процентов применяются
специфические лексические формы и синтаксические конструкции.
1. Дроби
Для образования дробей сингальский язык использует числительные и
специальные слова, которые указывают на деление. Основная структура
дроби строится вокруг числительного, указывающего на числитель, и слова,
означающего знаменатель.
Числители и знаменатели
- Числитель дроби образуется с помощью обычных
числительных, за исключением числа 1, которое в дробях может иметь
специальные формы.
- Знаменатель обычно выражается с использованием
слова “එකතුව” (ekathuva) или более простого выражения с использованием
числительных.
Примеры:
- 1/2 — “අර්ධයක්” (ardhayak) — половина. В некоторых
случаях могут использоваться и другие формы: “එකක 2” (ekaka 2) — одна из
двух частей.
- 3/4 — “තුන් කොටසක්” (tun kotasak) — три части из
четырех.
Особенности:
- В сингальском языке дроби могут употребляться как существительные,
так и прилагательные в зависимости от контекста.
- Слово “කෝණය” (kôṇaya) обозначает дробную часть в
математическом контексте.
Пример:
- “එය අපට එකක් හෝ පාර්ශවයක් වෙනස් කිරීමට ඉඩ පළවනවා” (eya apata ekak hô
pārsavayak venas kirīmatā iḍa paḷvanavā) — это позволяет нам изменить
одну или несколько частей.
2. Проценты
Проценты в сингальском языке выражаются при помощи числительных и
специальных слов. Для выражения процентов используется слово
“පිස්ස” (pissa), которое является эквивалентом
процентов.
Структура выражения процентов
Процентные числительные: Проценты образуются с
использованием базовых числительных и слова “පිස්ස”
(pissa).
- Пример: 20% — “20 පිස්ස” (20 pissa).
Слово для выражения процента: После
числительного, показывающего количество, употребляется слово
“පිස්ස”. Это слово может следовать за числительными в
зависимости от контекста. В более формальных контекстах могут
употребляться и другие конструкции, например:
- 50% — “පනස් පිස්ස” (panas pissa)
- 75% — “පහසිය මවී පිස්ස” (pahasiya mavī pissa)
Процентные фразы: В сингальском языке также
существует выражение для указания доли или части от целого. Это
выражение включает числительные и существительные, которые означают
пропорцию.
- Пример: “එය සියයට පනස්” (eya siyayaṭa panas) — это 50%.
3. Различия в употреблении
В сингальском языке важно различать, когда использовать дроби и
проценты, и как это влияет на форму глаголов и согласование
числительных.
- Дроби часто используются в более конкретных
числовых контекстах, таких как математика или измерения. В таких случаях
часто акцентируется на части целого.
- Проценты, с другой стороны, употребляются в более
широком контексте, например, в экономике, статистике или повседневной
речи для выражения доли или части чего-либо.
Примеры использования:
Дроби:
- “අපට ඉක්මනින් අර්ධයක් අවශ්යයි.” (apaṭa ikmaṇin ardhayak avaśyayī) — Нам
нужно половина (чего-то).
- “ඔහු තුන් කොටසක්ම පවා දැක්කා.” (ohu tun koṭasakma pavā dækkā) — Он даже
увидел три части из четырех.
Проценты:
- “ඔවුන් 20 පිස්ස වැඩි ගෙවීම් කළා.” (ovun 20 pissa veḍi gevīm kaḷā) — Они
сделали больше на 20 процентов.
- “එහි 50% පමණක් භාවිතා විය.” (ehi 50 pissa pamaṇak bhāvithā viya) — Было
использовано только 50%.
4.
Особенности построения предложений с дробями и процентами
Дроби могут быть использованы в качестве
субъекта или объекта предложения. Когда дробь служит подлежащим, она
принимает форму существительного в родительном падеже.
- Пример: “අර්ධයක් පමණක් ගෙවීමට අවශ්යයි.” (ardhayak pamaṇak gevīmaṭa
avaśyayī) — Нужно заплатить только половину.
Проценты часто сопровождаются глаголами, которые
выражают изменения, рост или уменьшение, такие как
“වර්ධනය” (vardhanaya — рост), “අවම”
(avama — уменьшение), и т. д.
- Пример: “මෙම පිරිවැය 10% පමණක් වැඩි විය.” (memə piriveya 10% pamaṇak veḍi
viya) — Эти расходы увеличились на 10%.
Таким образом, в сингальском языке выражение дробей и процентов важно
учитывать в контексте числительных, форм слов и их согласования в
предложении.