Возвратные местоимения

Возвратные местоимения в сингальском языке используются для выражения действия, которое выполняется субъектом на самого себя. Эта категория местоимений не ограничивается только личными местоимениями, но также включает различные формы, выражающие отношения действия к самому себе.

1. Система возвратных местоимений

В сингальском языке возвратные местоимения формируются, как правило, на основе личных местоимений, с добавлением специального суффикса или вспомогательной частицы. Обычно возвратные местоимения включают местоимение, а также форму, указывающую на субъект действия, что делает структуру уникальной в контексте индийских языков.

Пример:

  • මට (mata) – мне (дательный падеж)
  • ඔයාට (oyaata) – тебе (дательный падеж)

Возвратное местоимение образуется добавлением частицы “ත්” или “ට” к основе личного местоимения:

  • මට (mata)මටම (matama) – сам себе, себе самому.

2. Местоимения для разных лиц

Возвратные местоимения, как правило, образуются от личных местоимений, что обусловливает их вариативность в зависимости от лица, числа и падежа. В сингальском языке могут быть следующие формы возвратных местоимений:

  • සේමට (semata) – для себя самого (ед. число, мужской род).
  • ඔයාටම (oyaatama) – для тебя самого (ед. число, неформальное обращение).
  • අපටම (apatama) – для нас самих.

3. Употребление возвратных местоимений

Возвратные местоимения в сингальском языке могут употребляться в разных контекстах. Основное их применение связано с действиями, направленными на самого субъекта. В таком контексте, возвратное местоимение можно использовать как часть глагольной фразы.

Пример:

  • මම හොඳට වැඩ කළා. (Mama hondata weda kala.) – Я хорошо поработал.
  • මමම හොඳට වැඩ කළා. (Mamama hondata weda kala.) – Я сам хорошо поработал.

Второй пример подчеркивает, что действие выполнено исключительно субъектом без внешнего вмешательства.

4. Различия с другими категориями местоимений

Возвратные местоимения в сингальском языке имеют определенные особенности по сравнению с обычными личными местоимениями. Они не используются для обозначения объектов или других лиц, что важно учитывать при формулировании предложений. Возвратные местоимения всегда указывают на прямую связь между субъектом и действием, которое он выполняет.

Пример:

  • ඔයාටම වඩා (oyaata ma wadda) – «Тебе самому больше» (в значении «ты сам получил больше»).

Здесь возвратное местоимение “oyaata ma” обозначает не объект, а акцент на субъекте, выполняющем действие на самого себя.

5. Сложные формы возвратных местоимений

Иногда возвратные местоимения могут встречаться в более сложных формах с использованием дополнительных частиц или глагольных окончаний. Это зависит от контекста предложения и того, какой именно оттенок значения требуется подчеркнуть. Например, в случае использования фраз, подчеркивающих интенсивность или ограниченность действия, возвратное местоимение может приобретать дополнительные морфологические изменения.

Пример:

  • මටම දැක්කා (matama dakka) – Я сам увидел.
  • ඔයාටම පවසනවා (oyaata ma pavasanawa) – Ты сам говоришь.

6. Образование возвратных форм в предложении

В сингальском языке использование возвратных местоимений в предложении тесно связано с синтаксисом и морфологией глаголов. Обычно возвратное местоимение ставится непосредственно перед глаголом, чтобы указать на субъекта действия.

Пример:

  • අයියාටම පෙනෙයි (Ayyaatama penai) – Он сам видит.
  • ඇයටම හොඳයි (Aayata ma hondai) – Она сама хороша.

7. Заключение

Возвратные местоимения в сингальском языке представляют собой важную грамматическую категорию, служащую для выражения действия, направленного на субъект. Эти местоимения помогают уточнить, кто именно выполняет действие и в каком контексте оно происходит, акцентируя внимание на субъектности и самодостаточности действия.