Перифрастические конструкции

Перифрастические конструкции — это выражения, состоящие из нескольких элементов, которые вместе передают значение одного слова или грамматической категории. В сингальском языке перефразирование, как средство передачи грамматических значений, является важной частью структуры предложения. Перифрастические конструкции включают в себя использование вспомогательных глаголов, а также различных аспектных и модальных конструкций.

Сингальский язык использует вспомогательные глаголы для выражения различных грамматических значений, таких как время, вид и модальность. Они не могут стоять самостоятельно и всегда употребляются вместе с основным глаголом.

1.1. Вспомогательные глаголы для образования временных форм

Сингальский язык имеет систему времен, в которой каждое время образуется с помощью вспомогательных глаголов. Например:

  • අය (aya) — вспомогательный глагол, который используется для образования настоящего времени.

    • ඉන්නා (innā) — он (она) есть (действие в настоящем).
    • ඉති (iti) — они (действие в настоящем, множественное число).

1.2. Вспомогательные глаголы для выражения будущего времени

Для образования будущего времени сингальский язык использует вспомогательные глаголы, такие как ඉඳලා (iḍalā), которые в сочетании с основным глаголом формируют будущее время.

Пример:

  • ඔයා ඉඳලා බලනවා (oyā iḍalā balanavā) — ты будешь смотреть.

1.3. Вспомогательные глаголы для выражения прошедшего времени

Прошедшее время формируется с помощью вспомогательного глагола ඉඳිලා (iḍilā) в сочетании с основным глаголом.

Пример:

  • ඔහු ඉඳිලා කීවා (ohu iḍilā kīvā) — он сказал (прошедшее время).

2. Аспектные конструкции

Аспект в сингальском языке может выражать как завершенность, так и продолженность действия. Сингальский язык использует ряд аспектных глаголов для выражения этих значений.

2.1. Завершенность действия

Для выражения завершенности действия в сингальском языке используется вспомогательный глагол කළා (kaḷā) в сочетании с основным глаголом.

Пример:

  • මම පාඩම කළා (mama pāḍama kaḷā) — я закончил урок.

2.2. Продолженность действия

Для обозначения продолженности действия сингальский язык использует вспомогательный глагол තිබේ (thibē), который в сочетании с основным глаголом указывает на действие, которое происходит в данный момент.

Пример:

  • ඔහු පාට බලයි (ohu pāṭa balayi) — он смотрит телевизор (в данный момент).

3. Модальные конструкции

Модальные глаголы в сингальском языке выражают необходимость, возможность или предположение. Эти глаголы изменяются в зависимости от времени и контекста.

3.1. Необходимость

Для выражения необходимости или обязательства используется модальный глагол ගත යුතුය (gatha yuthuya).

Пример:

  • ඔයා ගමනට ගත යුතුයි (oyā gamanṭa gatha yuthuyi) — тебе нужно идти.

3.2. Возможность

Модальный глагол හැකි (hæki) используется для выражения возможности или способности.

Пример:

  • ඔයා ඒක කිරීමට හැකිද? (oyā ēka kirīmaṭa hækida?) — Ты можешь это сделать?

3.3. Предположение

Для выражения предположения или вероятности используется модальный глагол එන්න (enna).

Пример:

  • ඔහු එන්න පුළුවන්ද? (ohu enna puḷuvanda?) — Он, наверное, придет?

4. Сложные перефразированные конструкции

В сингальском языке также встречаются более сложные перефразированные конструкции, которые включают несколько вспомогательных глаголов и аспектов. Эти конструкции могут использоваться для передачи различных значений, таких как условие, причастие или неактивное действие.

4.1. Условные перефразированные конструкции

Условные конструкции часто включают в себя сочетания глаголов, которые обозначают условие и действие в зависимости от этого условия.

Пример:

  • ඔයා එන්න නම්, අපි යන්නෙයි (oyā enna nam, api yanneyi) — Если ты придешь, мы уйдем.

4.2. Перефразированные конструкции для неактивных действий

Неактивные или пассивные конструкции в сингальском языке часто образуются с помощью вспомогательных глаголов и суффиксов, указывающих на состояние объекта. Например:

  • ඉඳිලා පරික්ෂා කරනවා (iḍilā parikṣā karanavā) — проверяется.

5. Идиоматические и фразеологические конструкции

Сингальский язык также использует перефразированные выражения в виде идиом и фразеологизмов. Эти конструкции часто имеют переносное значение, которое нельзя понять буквально, и их нужно воспринимать как единые целые. Примеры таких конструкций:

  • ඉස්සරෙට පැමිණිය (issareṭa pæmiṇiya) — (букв. «пришел раньше») означает «появился, пришел неожиданно».
  • අවස්ථාවන් වැලඳීම (avastāvan vælaḍīma) — (букв. «обвивание ситуаций») означает «попадание в трудную ситуацию».

Заключение

Перифрастические конструкции в сингальском языке представляют собой сложную систему, которая сочетает в себе различные грамматические и аспектационные элементы, позволяющие точно и детально выражать временные, модальные и аспектные значения. Важно отметить, что эти конструкции играют ключевую роль в синтаксисе и грамматике сингальского языка, а их правильное использование позволяет сделать речь более выразительной и многозначной.