Официально-деловой стиль

Официально-деловой стиль является одним из функциональных стилей современного русского языка. Он используется для оформления различных документов, сообщений, запросов, приказов, инструкций, а также в деловой переписке. Характеризуется высокой степенью стандартизированности, точностью, ясностью и формальностью. В официально-деловом стиле не допускаются просторечия, жаргонные выражения и эмоционально окрашенные слова.

  1. Формальность и нейтральность В официально-деловом стиле речь должна быть нейтральной, без выражения личных эмоций или субъективных оценок. Важно соблюсти дистанцию между собеседниками, а потому используются фразы без излишней эмоциональности. Отсутствие выражений, таких как “я думаю”, “мне кажется”, служит для того, чтобы подчеркнуть объективность.

  2. Точность и однозначность Официально-деловой стиль требует точности в изложении мысли. Каждый термин или выражение должно иметь чёткое, однозначное значение, чтобы избежать двусмысленности. Это важнейшая особенность стиля, поскольку речь идет о важной информации, которая будет использована для принятия решений.

  3. Сложная синтаксическая структура Официально-деловой стиль склонен к использованию длинных, многокомпонентных предложений с преобладанием бессоюзных конструкций и различных видов подчинённых предложений. Также широко применяются инфинитивные и деепричастные конструкции.

  4. Использование специальных терминов В тексте официально-делового стиля часто встречаются термины, которые используются в определённых областях (экономика, юриспруденция, техника и т. д.). Эти термины должны быть использованы корректно и в соответствии с общепринятыми значениями.

  5. Использование пассивных конструкций В официально-деловом стиле характерно использование пассивных форм, что помогает сосредоточить внимание на действии или результате, а не на субъекте. Например: “Документ был подписан”, “Запрос был отправлен”.

  6. Лексика В официально-деловом стиле используются специальные термины, канцеляризмы, аббревиатуры, а также устоявшиеся формулы вежливости. К канцеляризмам относятся фразы вроде “в связи с”, “на основании”, “в целях”. Важно не злоупотреблять канцеляризмами, поскольку это может сделать текст перегруженным и трудным для восприятия.

Типы текстов в официально-деловом стиле

  1. Документы К ним относятся нормативные акты, постановления, приказы, инструкции, договора и другие виды письменных указаний, регулирующие различные сферы деятельности. Они должны быть краткими, но при этом четко передавать необходимую информацию.

  2. Деловая переписка Включает письма, запросы, уведомления, жалобы, предложения и другие виды общения между организациями или между индивидуумами и организациями. В деловой переписке важно соблюдать строгую форму, ясность и конкретность.

  3. Отчеты и аналитические материалы В таких текстах часто присутствует статистическая информация, выводы и предложения, что требует тщательной организации материала и использования логической структуры.

  4. Заявления Включают различные виды заявлений (заявления о приеме на работу, заявления на отпуск, заявления о регистрации и т. д.). Текст таких заявлений должен быть максимально формализованным, с использованием стандартных фраз.

Стилизация официально-делового текста

  1. Структура текста Текст официально-делового стиля, как правило, имеет чёткую структуру: введение, основная часть и заключение. В документах часто используется система подзаголовков, пунктов и подпунктов для удобства восприятия и организации материала. Текст должен быть логично построен, разделен на части и легко воспринимаем.

  2. Использование обращения Официально-деловой стиль часто использует обращения, которые могут быть как личными, так и безличными. В официальных письмах и документах принято использовать такие обращения, как “Уважаемые господа”, “С уважением”, “С наилучшими пожеланиями”, но все они должны быть оформлены в соответствии с принятыми нормами делового общения.

  3. Речевые конструкции и фразы В официально-деловом стиле используются такие фразы, как “в соответствии с”, “в случае”, “с целью”, “принимая во внимание”, “в связи с чем”, “согласно”, “по вопросу”, “по поручению” и т. д. Эти выражения помогают установить нужный уровень формальности и структурировать информацию.

  4. Пунктуация Официально-деловой стиль требует строгого соблюдения правил пунктуации. В таких текстах часто встречаются сложные синтаксические конструкции с большим количеством запятых, тире, двоеточий и точек с запятой. Пунктуация служит для разделения мыслей и помогает организовать информацию.

Примеры текста официально-делового стиля

  1. Письмо-уведомление Уважаемые коллеги, Настоящим уведомляем Вас о том, что с 01 августа 2025 года вступают в силу новые правила обработки данных, изложенные в приложении. Пожалуйста, ознакомьтесь с документом и примите к сведению. В случае возникновения вопросов, просьба обращаться в отдел по работе с клиентами.

  2. Приказ *Приказываю:

    1. С 1 июля 2025 года ввести новые стандарты качества продукции.
    2. Ответственным за реализацию стандарта назначить И. Иванова.
    3. Контроль за выполнением приказа оставляю за собой.*
  3. Договор *ДОГОВОР № 123 г. Москва 01.07.2025 года Мы, нижеподписавшиеся, с одной стороны, и с другой стороны, заключили настоящий договор о поставке товаров на следующих условиях:

    1. Поставщик обязуется поставить товар в течение 10 рабочих дней с момента подписания настоящего договора.
    2. Покупатель обязуется оплатить поставку в течение 5 рабочих дней после получения товара.*

Заключение

Официально-деловой стиль, благодаря своей строгости и четкости, является необходимым инструментом для ведения деловой и правовой коммуникации. Важно соблюдать все особенности этого стиля, чтобы документ был юридически корректным и легко воспринимаемым для всех участников общения.