В языке Кечуа использование конструкций, которые передают информацию, полученную от других людей, играет важную роль в передаче сообщений и установлении источников информации. Это отражает специфическую систему модальностей, основанную на различении источников информации. В Кечуа существующие грамматические категории позволяют различать, сообщает ли говорящий информацию, которую он сам видел, слышал или получил от другого источника. Эти категории включают в себя различные типы прямой и косвенной речи, а также особые формы для выражения предполагаемых, услышанных или полученных сведений.
Прямая речь — это выражение, в котором говорящий точно цитирует слова другого человека. В языке Кечуа конструкция прямой речи часто реализуется через использование определённых вспомогательных частиц и грамматических форм, которые явно указывают на то, что речь идет о точной цитате.
Пример прямой речи в Кечуа:
Здесь глагол “rimayki” (говорить) стоит в форме, которая указывает на прямая речь говорящего.
Косвенная речь в Кечуа используется для передачи сообщений, сказанных другим человеком, и обычно выражается через использование специального вспомогательного глагола и изменения формы глагола в предложении.
Использование вспомогательных частиц: В языке Кечуа косвенная речь часто сопровождается определёнными частицами, которые помогают подчеркнуть источник информации. Например, это могут быть слова, указывающие на то, что информация была услышана или воспринята от другого человека, но не непосредственно им передана.
Изменение формы глагола: В отличие от прямой речи, где используются основные формы глаголов, в косвенной речи формы глаголов могут изменяться для отражения того, что информация передаётся не от первого лица.
Пример косвенной речи:
Здесь используется глагольная форма “riqsiymi”, что указывает на восприятие или слышание информации от другого человека.
Иногда в языке Кечуа в косвенной речи важно указать, кто является источником информации. Для этого используют специальные грамматические структуры, указывающие на то, кто сообщил или сообщил информацию.
Пример:
Здесь форма “rimanku” (они говорят) используется в косвенной речи, а также добавляется “kachkanki” для указания на источник сообщения.
Интенсиональная косвенная речь используется, когда говорящий не только передаёт чужие слова, но и выражает сомнение или предположение относительно истинности сказанного. В этом случае используется специальная форма глагола, указывающая на возможное и предполагаемое.
Пример:
В данном примере глагол “rimaykuchkanmi” (может быть, я слышал) указывает на неопределенность или сомнение относительно передаваемой информации.
Когда информация передаётся с чужих слов, важное значение имеет не только источник, но и временные отношения. Модальные формы, используемые в косвенной речи, могут включать в себя особенности, которые показывают, когда происходило событие (прошедшее, настоящее, будущее), а также степень уверенности говорящего в достоверности информации.
Прошедшее время: В косвенной речи прошедшее время часто используется для указания на то, что передаваемая информация относится к событиям, произошедшим до момента речи.
Пример:
Настоящее время: Для обозначения текущего состояния или действия, о котором сообщается в косвенной речи, используется форма настоящего времени.
Пример:
Будущее время: Когда необходимо передать информацию о событиях, которые должны произойти в будущем, используются формы будущего времени.
Пример:
Контекст играет важную роль при передаче чужих слов в Кечуа. В языке Кечуа значение и формы передачи информации могут изменяться в зависимости от того, как воспринимается источник информации, а также от того, на сколько достоверной считается эта информация.
Прямое и косвенное свидетельство: В Кечуа существует различие между прямым и косвенным свидетельством, что отражает, насколько уверенно или сомнительно воспринимается передаваемая информация. Для косвенного свидетельства используются определённые грамматические средства, такие как глагольные формы и частицы, которые позволяют говорящему выразить свою уверенность или сомнение.
Типы источников информации: В Кечуа существуют различные способы указания на тип источника, от которого была получена информация. Например, информация может быть передана через слух (услышано), зрение (увидено), или через рассказ других людей.
Передача информации с чужих слов в Кечуа — это важный элемент грамматической структуры языка, который помогает выразить, как информация была получена, от кого и с какой степенью уверенности. Это отражает глубокую связь между языком и восприятием мира, где каждое слово и форма глагола несут в себе не только содержание сообщения, но и информацию о его происхождении.