Общие сведения
Шахмукхи (ਸ਼ਾਹਮੁਖੀ, شاہ مکھی — буквально «из уст шаха») — разновидность персоязычного письма, используемая для записи западного варианта пенджаби, особенно в Пакистане. Шахмукхи основано на модифицированном арабо-персидском алфавите и имеет близкое сходство с письмами урду и персидского. Оно пишется справа налево и представляет собой абджад — тип письма, в котором преимущественно обозначаются согласные звуки, а гласные передаются не всегда и часто зависят от контекста.
Система шахмукхи формировалась под влиянием персидской и урдуязычной традиций в мусульманской части Пенджаба и в современности является официальной письменной нормой для пенджаби в Пакистане.
Алфавит и состав графем
Алфавит шахмукхи состоит из примерно 38—40 букв, в зависимости от источника и степени включения дополнительных букв, заимствованных из урду и персидского. Основу составляет арабский алфавит, к которому добавлены:
Примерный перечень основных букв:
ا ب پ ت ٹ ث ج چ ح خ د ڈ ذ ر ڑ ز ژ س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ک گ ل م ن ں و ہ ء ی ے
Диакритика и огласовки
Как и в арабском письме, шахмукхи допускает использование диакритических знаков (фатха, кэсра, дамма и др.) для указания гласных звуков, однако в обыденной практике они практически не используются. Чтение слов основывается на фонологическом знании и контексте.
Дополнительные огласовки могут применяться в религиозных текстах, поэзии и образовательной литературе.
Обозначение гласных
Шахмукхи не содержит отдельных букв для кратких гласных /a/, /i/, /u/. Эти звуки в начале слова обозначаются с помощью алифа (ا), йе (ی) или вав (و), иногда с огласовкой.
Для долгих гласных используются комбинации:
Внутри слова:
Согласные и особенности их передачи
Шахмукхи позволяет точно передать множество согласных фонем, характерных для пенджаби, включая ретрофлексные и придыхательные звуки. Для обозначения ретрофлексных согласных используются специальные буквы, отсутствующие в стандартном арабском письме:
Также предусмотрены отдельные буквы для придыхательных вариантов:
Финальные и инициальные формы
Как и в арабской системе, каждая буква имеет до четырёх форм в зависимости от положения в слове: начальная, срединная, конечная и изолированная. Некоторые буквы (например, ا, د, ذ, ر, ز, ژ, و) соединяются только с предшествующей буквой, но не с последующей, что влияет на структуру письма и разбиение слов.
Правописание и орфографические нормы
Поскольку шахмукхи не имеет полной стандартизации, существует вариативность в написании одних и тех же слов. Например, гласные могут не указываться вообще или записываться с разной последовательностью букв, что особенно заметно при передаче дифтонгов и длинных гласных. Это создает трудности для автоматизированного анализа текста и обучения чтению.
Существуют некоторые тенденции к упорядочиванию орфографии, особенно в литературе и СМИ, но в народной и устной традиции письмо остаётся сравнительно гибким и часто фонетическим.
Заимствованные буквы и слова
Письмо шахмукхи включает в себя буквы для звуков, встречающихся в заимствованных из арабского и персидского словах:
ث، ح، ص، ض، ط، ظ، ع، غ — эти буквы нередко обозначают звуки, совпадающие по произношению с другими более “пенджабизированными” буквами, например:
Тем не менее, их сохранение важно для лексем религиозного и литературного происхождения, особенно в контексте исламской традиции.
Сравнение с гурмукхи
Письмо шахмукхи, в отличие от гурмукхи, не является абугида. Гурмукхи строго фиксирует гласные, тогда как шахмукхи зачастую полагается на догадку и фонетическое чтение. Кроме того, гурмукхи имеет стандартизированную орфографию и более четкую типографическую систему, в то время как шахмукхи ближе к письму урду и допускает значительную графическую и орфографическую вариативность.
Использование в культуре и образовании
Шахмукхи применяется в:
Тем не менее, использование шахмукхи в образовательных институтах ограничено — пенджаби преподаётся в Пакистане редко, и часто уступает место урду. Это привело к постепенному вытеснению шахмукхи в пользу урду-письма у младших поколений.
Цифры и знаки препинания
Шахмукхи допускает использование:
Пунктуация и разметка текста не имеют строгих правил, что затрудняет формализацию и автоматическую обработку.
Современное развитие
С начала XXI века наблюдается интерес к дигитализации шахмукхи, созданию стандартных шрифтов и клавиатурной раскладки. Unicode полностью поддерживает письменность шахмукхи. Разрабатываются машинные алгоритмы трансформации шахмукхи в гурмукхи и латиницу.
Тем не менее, отсутствие строгой орфографической кодификации продолжает оставаться препятствием для стандартизации школьного преподавания и официального использования.