Неопределенный артикль

Неопределённый артикль (artigo indefinido) в португальском языке используется для указания на существительные, которые не идентифицированы в контексте речи или не были ранее упомянуты. Он помогает выразить неопределённость и неопределённую принадлежность объекта, о котором идёт речь. Как и в других языках, неопределённый артикль в португальском языке согласуется с существительным по роду и числу.

Неопределённый артикль в португальском языке имеет четыре основные формы, которые зависят от рода и числа существительного:

  • singular (единственное число):

    • masculino (мужской род): um
    • feminino (женский род): uma
  • plural (множественное число):

    • masculino (мужской род): uns
    • feminino (женский род): umas

Примеры использования

  • um livro (одна книга) – мужской род, единственное число
  • uma casa (один дом) – женский род, единственное число
  • uns livros (некоторые книги) – мужской род, множественное число
  • umas casas (некоторые дома) – женский род, множественное число

Согласование артикля с существительным

Неопределённый артикль всегда согласуется с существительным не только по числу, но и по роду. Это означает, что форма артикля меняется в зависимости от того, к какому роду и числу принадлежит существительное:

  • um carro (одна машина) – мужской род, единственное число
  • uma mesa (один стол) – женский род, единственное число
  • uns carros (некоторые машины) – мужской род, множественное число
  • umas mesas (некоторые столы) – женский род, множественное число

Использование неопределённого артикля

Неопределённый артикль используется в ряде случаев, например:

  1. Когда объект или явление не идентифицировано:

    • Eu vi um filme ontem. (Я видел фильм вчера.)
    • Ela comprou uma casa. (Она купила дом.)
  2. Когда говорящий упоминает нечто в первый раз:

    • Ele tem um cachorro. (У него есть собака.)
  3. При указании на неопределённое количество:

    • uns livros na mesa. (На столе некоторые книги.)
  4. При употреблении выражений с неопределённостью:

    • Ela é uma pessoa muito interessante. (Она очень интересный человек.)
  5. В вопросах, когда требуется уточнение:

    • Você quer um café? (Вы хотите кофе?)
  6. В выражениях с значением “нечто неопределённое”:

    • Ele comprou um presente. (Он купил подарок.)

Исключения из использования неопределённого артикля

Неопределённый артикль не используется в нескольких ситуациях:

  1. С неисчисляемыми существительными:

    • Eu quero leite. (Я хочу молоко.) — не используется артикль.
  2. С существительными в обобщённом смысле:

    • O homem é inteligente. (Человек умен.) — артикль o (определённый), а не неопределённый.
  3. С именами собственными:

    • Ela é Maria. (Она — Мария.) — без артикля.

Употребление в контексте глаголов и предлогов

Неопределённый артикль часто встречается в сочетаниях с глаголами и предлогами:

  1. С глаголами, которые указывают на наличие чего-то:

    • Havia um problema. (Была проблема.)
  2. В конструкциях с предлогами, такими как “em” (в), “para” (для), “a” (к):

    • Ele foi a uma festa. (Он пошел на вечеринку.)
    • Ela deu um presente para uma amiga. (Она подарила подарок своей подруге.)

Специфические случаи использования

В португальском языке существует несколько специфических случаев, когда использование неопределённого артикля может варьироваться, и он иногда может быть опущен:

  1. С некоторыми существительными в абстрактном или общем контексте:

    • Eu queria uma informação. (Я хотел бы информацию.) Однако в случае конкретизации, артикль будет обязательным.
  2. С существительными в выражениях, указывающих на неопределённые качества или состояния:

    • Ele tem uma coragem incrível. (У него невероятная храбрость.)

Заключение

Неопределённый артикль в португальском языке играет важную роль в выражении неопределённости и неопределённой принадлежности. Согласование артикля с существительным по роду и числу является основным правилом его использования. Важно понимать, что неопределённый артикль часто необходим для введения новых объектов в разговоре, а также для указания на неопределённость или количество.