Местоимения-дополнения

В португальском языке местоимения-дополнения используются для замены существительных, выражающих объекты действия. Они стоят в предложении на месте прямого или косвенного дополнения и могут согласовываться с глаголом, обозначая лиц и число. Местоимения-дополнения, как правило, употребляются с глаголами в роли объекта, что позволяет избежать повторения существительных и сделать речь более лаконичной.

Прямое дополнение

Прямое дополнение (objeto direto) отвечает на вопросы что? (o quê?) или кого? (quem?). В португальском языке местоимения прямого дополнения используются в следующих формах:

  • me – меня
  • te – тебя
  • o (m.) / a (f.) – его, её
  • nos – нас
  • vos – вас
  • os (m.) / as (f.) – их

Прямые дополнения заменяют существительные, которые являются объектами действия глагола и не требуют предлога. Например:

  • Eu vi o filme. (Я видел фильм.) → Eu o vi. (Я его видел.)
  • Ela comprou as roupas. (Она купила вещи.) → Ela as comprou. (Она их купила.)

Важно отметить, что в португальском языке прямое дополнение часто помещается перед глаголом в утвердительных предложениях, но в вопросительных и отрицательных конструкциях оно обычно ставится после вспомогательных глаголов или частиц.

Косвенное дополнение

Косвенное дополнение (objeto indireto) отвечает на вопросы кому? (a quem?) или чему? (a quê?). Оно требует предлога a. Местоимения для косвенного дополнения в португальском языке следующие:

  • me – мне
  • te – тебе
  • lhe – ему, ей
  • nos – нам
  • vos – вам
  • lhes – им

Косвенные дополнения могут быть заменены местоимениями в тех случаях, когда объект действия выражен с помощью предлога a. Например:

  • Eu dei o presente a ela. (Я дал подарок ей.) → Eu lhe dei o presente. (Я ей дал подарок.)
  • Ele falou com os amigos. (Он говорил с друзьями.) → Ele lhes falou. (Он с ними говорил.)

В отличие от прямого дополнения, местоимение для косвенного дополнения в португальском языке всегда стоит после глагола, за исключением случаев, когда оно стоит перед инфинитивом или в предложениях с прогрессивным временем (например, с глаголами, выражающими действия в процессе).

Местоимения с глаголами в форме возврата

В португальском языке существуют возвратные глаголы, где объект действия совпадает с субъектом. В таких конструкциях местоимения-дополнения употребляются в сочетании с возвратным глаголом. Например:

  • Ela se vê no espelho. (Она видит себя в зеркале.)
  • Eles se ajudam. (Они помогают друг другу.)

Здесь местоимение se выполняет функцию возвратного местоимения, которое согласуется с подлежащим.

Местоположение местоимений

  • В утвердительных предложениях местоимения-дополнения обычно стоят перед глаголом: Eu te** vi ontem.** (Я видел тебя вчера.)

  • В вопросительных предложениях местоимение может ставиться после глагола: Viu a** sua mãe?** (Ты видел свою маму?)

  • В отрицательных предложениях местоимение также обычно стоит после частицы não: Eu não te** vi.** (Я тебя не видел.)

  • В инфинитивных конструкциях местоимения-дополнения ставятся после инфинитива: Vou lhe** falar mais tarde.** (Я расскажу тебе позже.)

  • В предложениях с прогрессивными временем или в составных временах местоимение может стоять перед вспомогательным глаголом или после формы глагола в герундии: Estou te** esperando.** (Я тебя жду.)

Исключения и особенности

  • В португальском языке часто используются формы o, a для прямого дополнения, а lhe — для косвенного дополнения, даже если слово «ему/ей» можно интерпретировать как прямое дополнение. Важно учитывать контекст для правильного выбора местоимения.
  • В некоторых диалектах португальского языка можно встретить варианты с использованием te или nos в косвенном дополнении, что более характерно для разговорной речи. Это явление встречается в некоторых областях Бразилии.

Резюме

Местоимения-дополнения играют важную роль в португальской грамматике, позволяя избежать повторов и сделать речь более компактной. Они могут изменяться в зависимости от рода, числа и типа дополнения (прямого или косвенного). Умение правильно использовать эти местоимения является неотъемлемой частью овладения португальским языком и его грамматикой.