Дополнительные придаточные

Дополнительные придаточные предложения в португальском языке выполняют функцию дополнения или уточнения информации, выраженной в главном предложении. Они отвечают на вопросы, такие как «что?», «кого?», «какой?» и раскрывают содержательную сторону высказывания. В португальском языке эти предложения обычно начинаются с определённых союзов и являются обязательными для понимания смысла основного предложения.

1. Виды дополнительных придаточных

В португальском языке различают несколько видов дополнительных придаточных, в зависимости от того, какие именно элементы они дополняют:

1.1. Дополнительные придаточные, уточняющие существительное

Эти предложения добавляют дополнительную информацию к существительному или местоимению, выражая более конкретные детали. В таких случаях придаточное отвечает на вопрос «какой?» или «какая?». Например:

  • O livro que ela me deu é interessante. (Книга, которую она мне дала, интересная.)

Здесь придаточное предложение уточняет, о какой книге идет речь.

1.2. Дополнительные придаточные, уточняющие глагол

Эти придаточные предложения поясняют действие, выраженное в главном предложении. Они часто отвечают на вопрос «что?» и уточняют, что именно произошло или будет происходить. Например:

  • Eu não sei o que ele quer. (Я не знаю, что он хочет.)

1.3. Дополнительные придаточные, уточняющие прилагательное или наречие

Придаточные предложения могут уточнять также прилагательное или наречие, определяя степень качества или обстоятельства. Например:

  • A menina que está ao meu lado é muito inteligente. (Девочка, которая сидит рядом со мной, очень умная.)

Здесь придаточное предложение поясняет, какую именно девочку имеется в виду, и добавляет характеристику.

2. Связующие слова

Для связи дополнительного придаточного с главным предложением в португальском языке используются специальные союзы. Наиболее часто встречаемые союзы для введения дополнительных придаточных:

  • que — самый универсальный союз, который используется в большинстве случаев:

    • Eu não sei o que ela está fazendo. (Я не знаю, что она делает.)
  • quem — употребляется в предложениях, где требуется указание на лицо:

    • A pessoa quem você encontrou é minha amiga. (Человек, которого ты встретил, — моя подруга.)
  • onde — используется для указания на место:

    • Eu sei onde ela mora. (Я знаю, где она живет.)
  • como — употребляется для выражения образа действия:

    • Ela não explicou como conseguiu resolver o problema. (Она не объяснила, как ей удалось решить проблему.)
  • quanto — для количественных уточнений:

    • Você sabe quanto custa esse livro? (Ты знаешь, сколько стоит эта книга?)

3. Согласование времени глаголов в придаточных

В придаточных предложениях, выражающих дополнение, глаголы могут быть согласованы с временем и видом глагола в главном предложении. В большинстве случаев глагол в дополнительном придаточном следует за временем глагола главного предложения, но бывают исключения, когда используемые времена могут не совпадать.

3.1. Пример согласования времен

  • Ela disse que vai ao mercado amanhã. (Она сказала, что пойдет на рынок завтра.)

Здесь глагол «vai» в будущем времени согласуется с временем «disse» в прошедшем времени.

3.2. Пример несоответствия времен

  • Eu acho que ele foi ao trabalho ontem. (Я думаю, что он пошел на работу вчера.)

В данном случае глагол «foi» в прошедшем времени используется для обозначения действия, которое уже завершилось, в то время как глагол «acho» в настоящем времени указывает на текущее восприятие действия.

4. Синтаксическая структура

Дополнительные придаточные предложения, как правило, стоят после главного предложения и непосредственно зависят от него. Важно отметить, что в португальском языке можно встретить случаи инверсии, когда придаточное предложение идет перед главным:

  • O que você disse, eu não entendi. (То, что ты сказал, я не понял.)

В таких случаях использование запятой становится обязательным, чтобы подчеркнуть границу между частями сложносочиненного предложения.

5. Логические и эмоциональные оттенки

Дополнительные придаточные предложения могут не только дополнять информацию, но и создавать различные логические и эмоциональные оттенки. В зависимости от контекста и интонации, они могут выражать сомнение, уверенность, отрицание или другие субъективные отношения говорящего к происходящему.

5.1. Сомнение или неопределенность

  • Não sei se ela vai aceitar o convite. (Не знаю, примет ли она приглашение.)

Здесь использован союз se, который вводит придаточное предложение, выражающее неопределенность.

5.2. Отрицание или отказ

  • Eu não sei se ele vai ao evento. (Я не знаю, пойдет ли он на мероприятие.)

Отрицание в главном предложении влияет на значение придаточного, уточняя, что говорящий не уверен в каком-то факте.

6. Специфика употребления дополнительных придаточных в португальском языке

  • В португальском языке, как и в других романских языках, дополнительные придаточные предложения могут быть как определенными, так и неопределенными.
  • В случае неопределенности возможно использование относительных местоимений, таких как o que, quem, onde и других.

6.1. Примеры неопределенных придаточных

  • Ela não sabe o que fazer. (Она не знает, что делать.)
  • Você tem alguém em quem confiar? (У тебя есть кто-то, кому можно доверять?)

Заключение

Дополнительные придаточные предложения в португальском языке являются важной частью синтаксической структуры и служат для уточнения, дополнения или пояснения информации, представленной в главном предложении. Их использование позволяет точно выражать мысли и добавлять значимые детали в речевое высказывание.