Подлежащее и способы его выражения

Подлежащее и способы его выражения в языке Одия

Подлежащее является одной из основных синтаксических единиц предложения, выражающей лицо или предмет, о котором говорится в высказывании. В языке Одия подлежащее часто занимает первое место в предложении и выполняет роль субъекта действия или состояния.

Подлежащее может быть представлено как существительным, местоимением, числительным, а также сложными конструкциями, состоящими из этих элементов. Оно влияет на формы глагола, соглашаясь с ним в числе и лице.

Способы выражения подлежащего

В языке Одия подлежащее может быть выражено несколькими способами. Рассмотрим основные из них:

1. Использование существительного

Наиболее частым способом выражения подлежащего является существительное. Существительное может быть представлено как в единственном, так и во множественном числе, а также в различных падежах.

Пример:

  • ମୁଁ ସ୍କୁଲକୁ ଯାଉଛି (Muṅ skulkū yāuchhi) – “Я иду в школу.” Здесь “ମୁଁ” (я) — подлежащее, выраженное местоимением.

2. Использование местоимения

Местоимение часто используется как подлежащее, особенно в разговорной речи. Местоимения могут изменяться по лицам и числам.

Пример:

  • ସେ ଖାଉଛି (Se khāuchhi) – “Он ест.” Здесь местоимение “ସେ” (он) выполняет роль подлежащего.

3. Использование числительного

Числительные, как и существительные, могут быть подлежащими, особенно когда речь идет о количестве или порядке.

Пример:

  • ତିନି ଛାତ୍ର ବସିଛି (Tini chātra basichi) – “Трое студентов сидят.” Здесь числительное “ତିନି” (три) выражает подлежащее.

4. Сложные конструкции как подлежащее

Подлежащее может быть также представлено сложными конструкциями, состоящими из нескольких элементов. Это может быть сочетание существительного с определениями, местоимение с обстоятельствами или другими синтаксическими единицами.

Пример:

  • ମୋର ଭାଇ ଓ ସୋହିଳ ସିନେମାକୁ ଯାଇଛନ୍ତି (Mora bhāi o Sohil sinemāku yāichhanti) – “Мой брат и Сохил идут в кино.” Здесь сложное подлежащее “ମୋର ଭାଇ ଓ ସୋହିଳ” (мой брат и Сохил) обозначает нескольких участников действия.

Согласование подлежащего с глаголом

Подлежащее в языке Одия согласуется с глаголом по числу и лицу. Это означает, что форма глагола изменяется в зависимости от того, выражает ли подлежащее единственное или множественное число, а также от того, какое лицо оно обозначает.

1. Согласование по числу

Если подлежащее выражено в единственном числе, то глагол будет также стоять в форме единственного числа. В случае множественного числа глагол принимает форму множественного числа.

Пример:

  • ତୁମେ ପଢ଼ୁଛ (Tume paṛhuchha) – “Ты читаешь.” (единственное число)
  • ସେମାନେ ପଢ଼ୁଛନ୍ତି (Semāne paṛhuchhanti) – “Они читают.” (множественное число)

2. Согласование по лицу

Глагол также изменяется в зависимости от лица подлежащего. Это особенно заметно в личных формах глаголов.

Пример:

  • ମୁଁ ଖାଉଛି (Muṅ khāuchhi) – “Я ем.”
  • ତୁମେ ଖାଉଛ (Tume khāuchha) – “Ты ешь.”
  • ସେ ଖାଉଛି (Se khāuchhi) – “Он ест.”

Подлежащее в отрицательных предложениях

В отрицательных предложениях подлежащее также играет важную роль. Однако форма глагола может меняться, а частица отрицания располагается в определенном месте.

Пример:

  • ମୁଁ ଖାଉ ନାହିଁ (Muṅ khāu nāhiṅ) – “Я не ем.” Здесь “ନାହିଁ” (не) является отрицательной частицей, которая помещается после глагола.

Особенности подлежащего в различных типах предложений

1. Инфинитивное подлежащее

Инфинитив может выступать как подлежащее, особенно в безличных предложениях. Это явление характерно для форм, где действие не привязано к конкретному лицу.

Пример:

  • ପଢ଼ିବା ଦରକାର (Paṛhibā darakāra) – “Нужно читать.” Здесь инфинитив “ପଢ଼ିବା” (читать) выполняет роль подлежащего.

2. Беспредложные конструкции с подлежащим

Иногда в языке Одия встречаются конструкции, где подлежащее не выражается явно, но подразумевается по контексту. Это часто бывает в предложениях с безличным глаголом или в некоторых случаях при употреблении пассивных конструкций.

Пример:

  • ବର୍ଷା ହେଉଛି (Barṣā heuchhi) – “Дождь идет.” В данном случае подлежащее (“дождь”) подразумевается, но не выражено явно.