Возвратные местоимения

Возвратные местоимения в монгольском языке

Возвратные местоимения в монгольском языке выполняют функцию указания на субъект действия, когда он одновременно является и объектом. То есть, они обозначают, что субъект действия возвращает его на самого себя. Эта категория местоимений занимает важное место в системе монгольской грамматики, проявляясь в синтаксических структурах, связанных с рефлексивным действием, эмфатическим выделением, а также с притяжательной конструкцией.


Базовым возвратным местоимением в современном монгольском языке является өөрөө (букв. «сам»). Оно морфологически неизменяемо, но может сочетаться с различными грамматическими показателями (падежами, постпозитивами и др.).

Примеры:

  • Би өөрөө ирлээ. — Я сам пришёл.
  • Тэр өөрөө хийсэн. — Он сам сделал (это).

Это местоимение может использоваться для выражения:

  1. Рефлексивности — действие направлено на самого субъекта.
  2. Эмфазы — акцентируется участие субъекта без чьей-либо помощи.
  3. Притяжательности — указание на принадлежность субъекту.

Возвратные конструкции с «өөрөө»

1. Рефлексивное значение

Когда субъект и объект действия совпадают, используется «өөрөө» для обозначения рефлексивности:

  • Тэр өөрийгөө магтсан. — Он хвалил самого себя. (Өөрийгөө — аккузативная форма от өөрөө)

Форма өөрийгөө (самого себя) образуется прибавлением винительного окончания -ийг + притяжательной частицы -өө (в данном контексте не выражает принадлежность, а служит для согласования с контекстом).

2. Эмфатическое (усилительное) значение

Местоимение может использоваться для выделения действия, совершённого без посторонней помощи:

  • Би өөрөө унтлагын өрөөг цэвэрлэсэн. — Я сам убрал спальню.

Подчёркивается, что субъект выполняет действие лично, без помощи другого лица.

3. Притяжательное значение

Монгольский язык допускает выражение притяжательной конструкции через возвратное местоимение:

  • Тэр өөрийнхөө номыг авчирсан. — Он принёс свою книгу.

Здесь «өөрийнхөө» — форма притяжательного возвратного местоимения, соответствующая «своему» в русском языке. Она состоит из:

  • корня өөр (сам),
  • суффикса принадлежности -ийн,
  • постпозиционного показателя притяжательности (часто используется в отглагольных конструкциях),
  • и формы притяжательного окончания -өө (1-го лица ед. ч. или согласованной формы, в зависимости от контекста).

Склонение и падежные формы

Возвратное местоимение может получать разнообразные падежные окончания. Вот таблица падежных форм:

Падеж Форма возвратного местоимения Пример
Именительный өөрөө Би өөрөө хийсэн. — Я сам сделал.
Родительный өөрийн Өөрийн ажлыг дуусгасан. — Закончил свою работу.
Винительный өөрийгөө Өөрийгөө мэднэ. — Знает самого себя.
Дательно-направительный өөртөө Өөртөө итгэ. — Поверь в себя.
Местный өөр дээрээ Өөр дээрээ буцааж тавьсан. — Положил обратно на себя.
Исходный өөрөөсөө Өөрөөсөө айдаг. — Боится самого себя.
Совместный өөртэйгөө Өөртэйгөө ярьсан. — Говорил сам с собой.

Примечание: формы с окончанием -гээ, -гөө, -тэйгээ и пр. указывают на притяжательность и рефлексивность одновременно и согласуются с лицом и числом субъекта.


Употребление с глаголами психического состояния

Возвратное местоимение активно используется в конструкциях с глаголами внутреннего состояния, саморефлексии, чувств и эмоций:

  • Би өөртөө итгэдэг. — Я верю в себя.
  • Тэр өөрийгөө буруутгасан. — Он обвинил самого себя.
  • Чи өөртэйгөө ярьж байна уу? — Ты разговариваешь сам с собой?

Такие конструкции подчёркивают ментальную направленность действия на самого субъекта.


Сочетание с притяжательными суффиксами

В возвратных притяжательных формах возможно добавление притяжательных суффиксов, аналогичных личным местоимениям:

  • өөрийн + -ий / -өө / -өөх / -хөө:

    • өөрийнхөө — своего
    • өөрийнхөөрөө — по-своему
    • өөрийнх нь — его собственного

Примеры:

  • Тэр өөрийнхөөрөө шийддэг. — Он решает по-своему.
  • Тэр өөрийнхөө амьдралыг өөрчилсөн. — Он изменил свою жизнь.

Противопоставление возвратного и личного местоимения

Следует различать формы «өөрөө» и личных местоимений:

  • Би өөрийгөө мэднэ. — Я знаю себя.
  • Би чамайг мэднэ. — Я знаю тебя.

Использование өөрөө делает конструкцию рефлексивной. При этом неверное употребление может исказить смысл фразы, поэтому местоимение должно согласовываться по лицу, числу и падежу.


Семантическое разграничение с указательными и эмфатическими словами

Необходимо отличать өөрөө (сам) от конструкций вроде бие («тело», «личность»), которые также могут участвовать в возвратных конструкциях, особенно в литературной или архаичной речи:

  • Тэр биеэ хянаж чаддаг. — Он умеет контролировать себя.
  • Тэр биеэ хамгаалсан. — Он защитил себя.

Тем не менее, в современном языке именно өөрөө и его производные формы наиболее распространены и стилистически нейтральны.


Употребление в устойчивых выражениях

Возвратное местоимение активно входит в устойчивые сочетания:

  • өөрийнхөөрөө байх — быть самим собой
  • өөртөө итгэлтэй — уверенный в себе
  • өөрийгөө олох — найти себя
  • өөрийгөө хянах — контролировать себя
  • өөртөө төвлөрөх — сосредоточиться на себе

Эти выражения являются неотъемлемой частью лексического фонда разговорного и литературного монгольского языка.


Употребление в разных лицах и числах

Возвратные конструкции функционируют во всех лицах и числах:

Лицо Пример
1 л. ед. Би өөрийгөө хайрладаг. — Я люблю себя.
2 л. ед. Чи өөрийгөө мэдэх ёстой. — Ты должен знать себя.
3 л. ед. Тэр өөрийгөө аврахыг оролдсон. — Он пытался спасти себя.
1 л. мн. Бид өөрсдийгөө ойлгодог. — Мы понимаем себя.
2 л. мн. Та нар өөрсдийгөө шалгасан уу? — Вы проверили себя?
3 л. мн. Тэд өөрсдийгөө зөвтгөсөн. — Они оправдали себя.

Во множественном числе используется форма өөрсдөө, өөрсдийн, өөрсдийгөө и пр., в зависимости от грамматического контекста.


Резюме особенностей

  • Возвратное местоимение в монгольском — өөрөө, с производными формами по падежам.
  • Имеет как рефлексивное, так и эмфатическое значение.
  • Используется в сочетании с глаголами психического состояния, рефлексивных действиях.
  • Склоняется по падежам, включая сложные формы с постпозитивами и притяжательными суффиксами.
  • Отличается от личных местоимений и требует строгого согласования по лицу и числу.
  • Часто встречается в устойчивых сочетаниях и идиомах.

Возвратные местоимения являются важным элементом в выражении субъективной модальности, внутренней рефлексии и самостоятельности действия в монгольском языке.