Примыкание

Примыкание в монгольском языке

Примыкание — один из трёх основных типов синтаксической связи в словосочетании (наряду с управлением и согласованием). Для монгольского языка, как агглютинативного, с ярко выраженной морфологической структурой, примыкание играет важную роль в организации словосочетаний, особенно с участием неизменяемых словоформ и аналитических конструкций.


Примыкание — это вид синтаксической связи, при котором зависимое слово присоединяется к главному без формального согласования или управления, чаще всего благодаря своему лексико-грамматическому значению и позиции в словосочетании. Зависимое слово при этом не изменяется по форме и не согласуется с главным.

Примыкают, как правило:

  • наречия,
  • деепричастия,
  • инфинитивы,
  • постпозитивные частицы,
  • аналитические формы,
  • фразеологически устойчивые элементы.

Морфологическая природа примыкающих компонентов

Наиболее частотные примыкающие элементы — неизменяемые части речи. Примыкание характерно, например, для:

  • Наречий: Наречия в монгольском языке (түргэн ‘быстро’, удаан ‘медленно’, сайн ‘хорошо’) примыкают к глаголу-сказуемому, не изменяясь:

    түргэн явав — «пошёл быстро» сайн ажиллаж байна — «хорошо работает»

  • Инфинитива: Инфинитивы примыкают к вспомогательным глаголам, образуя сложные глагольные формы:

    ажиллах дуртай — «любит работать» хэлэх гэж байна — «собирается сказать»

  • Деепричастий (вербальных адвербиалов): Формы с деепричастиями примыкают к основному глаголу, указывая на дополнительные действия:

    инээж явав — «шел, смеясь» суугаад бичив — «сел и написал»

  • Частиц: Частицы вроде л, шүү, даа, билээ, юм и др. примыкают к различным компонентам высказывания, выражая модальность, эмоциональные оттенки и оценку:

    үнэхээр гоё юм! — «это действительно красиво!» чи л мэднэ — «только ты знаешь»


Синтаксические особенности

Позиция зависимого слова

Поскольку в монгольском языке преобладает порядок SOV (подлежащее – дополнение – сказуемое), зависимые элементы при примыкании чаще всего располагаются перед главным словом. Это особенно касается наречий и инфинитивных конструкций.

Семантическая связь

Связь между главным и зависимым словом в случае примыкания выражается не грамматически, а семантически и интонационно. Поэтому такие конструкции требуют от говорящего/слушающего знания лексических сочетаемостей и контекста:

  • тэр үнэхээр сайн ажилладаг — «он действительно хорошо работает»
  • өөрөө хийнэ гэсэн — «(он) сказал, что сам сделает»

Сложные глагольные формы и примыкание

В современном монгольском языке активно используются аналитические глагольные конструкции, образованные с помощью вспомогательных глаголов (байх, эхлэх, болох, чадах, дуртай байх и др.) и примыкающих к ним инфинитивов:

  • унших дуртай — «любит читать»
  • ажиллах боломжтой — «возможно работать»
  • ирэх гэж байна — «собирается прийти»

В этих случаях инфинитив сохраняет свою неизменяемую форму, а вспомогательный глагол согласуется с подлежащим.


Примыкание в составе словосочетаний и предложений

Примыкание может наблюдаться в самых разных типах словосочетаний:

Глагольные словосочетания:

  • Наречие + глагол: удаан явна — «медленно идёт»

  • Инфинитив + глагол-модус: хийх хэрэгтэй — «нужно сделать»

  • Деепричастие + глагол: инээгээд хэлэв — «сказал, улыбаясь»

Именные словосочетания:

Хотя именному слову обычно сопутствует согласование или управление, в некоторых случаях могут встречаться структуры с примыкающими наречиями или частицами:

  • үнэхээр гоё хувцас — «действительно красивая одежда»

Примыкание и модальные компоненты

Примыкание нередко используется при выражении различных модальных значений. Например, наречия и частицы могут передавать:

  • степень уверенности: магадгүй ирнэ — «возможно, придёт»
  • пожелание: сайн байг — «пусть будет хорошо»
  • удивление, усиление: гэж байгаа шүү — «вот так вот!»

Отличие от других видов связи

Примыкание отличается от управления отсутствием требований к определённой падежной форме зависимого слова:

  • при управлении: ном уншсан хүн — «человек, который читал книгу» (зависимое слово в винительном падеже: ном)
  • при примыкании: сайн уншдаг — «читает хорошо» (зависимое слово сайн неизменяемо)

Также примыкание отличается от согласования, которое в монгольском языке встречается в основном в притяжательных и числительных конструкциях, и требует согласования по падежу, числу или притяжательности:

  • энэ их номнууд — «эти большие книги» (согласование по числу и показателю принадлежности)

Роль примыкания в развитии аналитизма

Современный монгольский язык, наряду с развитой агглютинацией, демонстрирует тенденции к аналитизму, в частности через развитие конструкций с примыканием. Это проявляется в:

  • Широком использовании вспомогательных глаголов,
  • Распространении аналитических форм времени и наклонения,
  • Закреплении лексико-грамматических структур с примыкающими наречиями и частицами.

Такая тенденция способствует гибкости и выразительности синтаксической структуры монгольского предложения, где грамматическая функция выражается не столько морфологически, сколько порядком слов и лексической семантикой.


Специфические случаи примыкания

  • Фразеологические единицы: Многие устойчивые выражения строятся по принципу примыкания:

    нуух зүйлгүй ярих — «говорить откровенно» гүйлгэж унших — «просматривать (читать бегло)»

  • Служебные слова в конце предложения: Частицы типа даа, л даа, шүү, л гэм и др. примыкают к последнему слову высказывания, не изменяясь, но внося важный прагматический смысл:

    сайхан байна даа! — «как хорошо-то!» чи л даа! — «именно ты!»


Таким образом, примыкание как способ синтаксической связи в монгольском языке отличается высокой степенью семантической и интонационной зависимости. Оно лежит в основе многочисленных аналитических и модальных конструкций и обеспечивает значительную гибкость в построении высказывания.