Спряжение глаголов в настоящем времени

Спряжение глаголов в языке малаялам в настоящем времени имеет несколько особенностей, которые определяются как грамматическими категориями, так и особенностями семантики. В настоящем времени глаголы могут изменяться по числам (единственное и множественное), а также по лицам (1-е, 2-е и 3-е). Спряжение в настоящем времени в малаялам имеет четкие правила, которые помогают формировать правильные глагольные формы в зависимости от контекста.

Основные типы спряжения глаголов

В малаялам глаголы в настоящем времени спрягаются в зависимости от их основы, которая определяется по их окончанию в инфинитивной форме. Глаголы делятся на несколько типов, которые включают основу на определенные звуки, такие как -വു (-vu), -ൻ (-n), и другие.

1. Глаголы с окончанием -വു (-vu)

Этот тип глаголов является одним из наиболее распространенных в языке малаялам. Их инфинитивная форма заканчивается на -വു (-vu), и спрягаются они следующим образом:

  • 1-е лицо, единственное число: -ന്നു (-nu) Пример: പറയ്ക്കുന്നു (parayunnu) — “говорю”
  • 2-е лицо, единственное число: -ുന്നു (-unnu) Пример: പറയുന്നു (parayunnu) — “говоришь”
  • 3-е лицо, единственное число: -ുന്നു (-unnu) Пример: പറയുന്നു (parayunnu) — “говорит”
  • 1-е лицо, множественное число: -ുന്നു (-unnu) Пример: പറയുന്നു (parayunnu) — “говорим”
  • 2-е лицо, множественное число: -ുന്നു (-unnu) Пример: പറയുന്നു (parayunnu) — “говорите”
  • 3-е лицо, множественное число: -ുന്നു (-unnu) Пример: പറയുന്നു (parayunnu) — “говорят”
2. Глаголы с окончанием -ൻ (-n)

Глаголы с окончанием на -ൻ (-n) в инфинитиве имеют несколько отличий в спряжении, особенно в 1-м и 2-м лице. В этом случае спряжение будет следующее:

  • 1-е лицо, единственное число: -ൻ (-n) Пример: പോകുന്നു (pokunnu) — “иду”
  • 2-е лицо, единственное число: -ൻ (-n) Пример: പോകുന്നു (pokunnu) — “идешь”
  • 3-е лицо, единственное число: -ുന്നു (-unnu) Пример: പോകുന്നു (pokunnu) — “идет”
  • 1-е лицо, множественное число: -ന്ന് (-nn) Пример: പോകുന്നു (pokunnu) — “идем”
  • 2-е лицо, множественное число: -ൻ (-n) Пример: പോകുന്നു (pokunnu) — “идете”
  • 3-е лицо, множественное число: -ന്നു (-nu) Пример: പോകുന്നു (pokunnu) — “идут”
3. Глаголы с окончанием -ക്കുക (-kkuka)

Глаголы с окончанием на -ക്കുക (-kkuka) также встречаются в языке, но их спряжение немного отличается. В настоящем времени оно может выглядеть следующим образом:

  • 1-е лицо, единственное число: -ക്കുന്നു (-kkunnu) Пример: ചെയ്യുന്നു (cheyyunnu) — “делаю”
  • 2-е лицо, единственное число: -ക്കുന്നു (-kkunnu) Пример: ചെയ്യുന്നു (cheyyunnu) — “делаешь”
  • 3-е лицо, единственное число: -ക്കുന്നു (-kkunnu) Пример: ചെയ്യുന്നു (cheyyunnu) — “делает”
  • 1-е лицо, множественное число: -ക്കുന്നു (-kkunnu) Пример: ചെയ്യുന്നു (cheyyunnu) — “делаем”
  • 2-е лицо, множественное число: -ക്കുന്നു (-kkunnu) Пример: ചെയ്യുന്നു (cheyyunnu) — “делаете”
  • 3-е лицо, множественное число: -ക്കുന്നു (-kkunnu) Пример: ചെയ്യുന്നു (cheyyunnu) — “делают”

Примеры спряжения различных типов глаголов

Рассмотрим несколько примеров спряжения глаголов в настоящем времени, чтобы выделить основные особенности:

  1. Глагол “говорить” (പറയുക - parayuka):

    • 1-е лицо, единственное число: പറയുന്നു (parayunnu)
    • 2-е лицо, единственное число: പറയുന്നു (parayunnu)
    • 3-е лицо, единственное число: പറയുന്നു (parayunnu)
    • 1-е лицо, множественное число: പറയുന്നു (parayunnu)
    • 2-е лицо, множественное число: പറയുന്നു (parayunnu)
    • 3-е лицо, множественное число: പറയുന്നു (parayunnu)
  2. Глагол “идти” (പോകുക - pokuka):

    • 1-е лицо, единственное число: പോകുന്നു (pokunnu)
    • 2-е лицо, единственное число: പോകുന്നു (pokunnu)
    • 3-е лицо, единственное число: പോകുന്നു (pokunnu)
    • 1-е лицо, множественное число: പോകുന്നു (pokunnu)
    • 2-е лицо, множественное число: പോകുന്നു (pokunnu)
    • 3-е лицо, множественное число: പോകുന്നു (pokunnu)
  3. Глагол “делать” (ചെയ്യുക - cheyyuka):

    • 1-е лицо, единственное число: ചെയ്യുന്നു (cheyyunnu)
    • 2-е лицо, единственное число: ചെയ്യുന്നു (cheyyunnu)
    • 3-е лицо, единственное число: ചെയ്യുന്നു (cheyyunnu)
    • 1-е лицо, множественное число: ചെയ്യുന്നു (cheyyunnu)
    • 2-е лицо, множественное число: ചെയ്യുന്നു (cheyyunnu)
    • 3-е лицо, множественное число: ചെയ്യുന്നു (cheyyunnu)

Особенности и исключения

Несмотря на четкость правил спряжения, существуют и исключения. Например, некоторые глаголы могут использовать нерегулярные формы в настоящем времени, или же их форма может изменяться в зависимости от региональных особенностей языка. Важно учитывать контекст, поскольку малаялам — это язык с богатым набором диалектов, и форма глагола может варьироваться в зависимости от того, в каком регионе его используют.

Также стоит отметить, что в малаялам часто встречаются глагольные формы, которые не имеют прямого аналога в русском языке, такие как формы вежливости или формы, используемые в различных стилях общения.

Заключение

Спряжение глаголов в настоящем времени в языке малаялам — это важная часть грамматической системы, которая требует внимания к деталям. Знание правил спряжения помогает строить правильные и грамотные предложения в настоящем времени, а также избежать распространенных ошибок.