Личные местоимения
Личные местоимения в языке майтхили занимают важное место в структуре
предложений, так как они служат для замены существительных, указывая на
участников речи или их характеристики. Как и в других индоарийских
языках, в майтхили местоимения изменяются по числам, падежам и родам, а
также имеют особенности в зависимости от формы вежливости, использования
диалектных различий и грамматических контекстов.
Основные личные местоимения
В языке майтхили, как и в других индийских языках, существует
несколько типов личных местоимений, которые различаются по числу и
лицам:
Единственное число:
- 1 лицо — अहाँ (ahã), हम (ham)
- 2 лицо (неформальное) — तोह (toh), तु (tu)
- 2 лицо (формальное/вежливое) — अहाँ (ahã)
- 3 лицо — ओ (o), उ (u)
Множественное число:
- 1 лицо — हम (ham), हम सब (ham sab)
- 2 лицо — तूं सभ (tūn sabh), तुम सभ (tum sabh)
- 3 лицо — ओ सभ (o sabh), उ सभ (u sabh)
Изменение личных
местоимений по падежам
Как и большинство индийских языков, майтхили использует систему
падежей, которая влияет на форму местоимений. Для личных местоимений это
означает, что они принимают различные формы в зависимости от функции в
предложении.
В именительном падеже:
- 1 лицо (единственное число): अहाँ (ahã), हम
(ham)
- 2 лицо (единственное число, неформальное): तु (tu),
तोह (toh)
- 2 лицо (единственное число, формальное): अहाँ
(ahã)
- 3 лицо (единственное число): ओ (o), उ (u)
В родительном падеже:
- 1 лицо (единственное число): हमर (hamar)
- 2 лицо (единственное число, неформальное): तोहर
(tohar), तोरा (tora)
- 2 лицо (единственное число, формальное): अहाँक
(ahãk)
- 3 лицо (единственное число): ओकर (okar)
В дательном падеже:
- 1 лицо (единственное число): हमरा (hamra)
- 2 лицо (единственное число, неформальное): तोहके
(tohke), तुके (tuke)
- 2 лицо (единственное число, формальное): अहाँके
(ahãke)
- 3 лицо (единственное число): ओकरा (okarā)
В винительном падеже:
- 1 лицо (единственное число): हमरा (hamra)
- 2 лицо (единственное число, неформальное): तोहके
(tohke), तुके (tuke)
- 2 лицо (единственное число, формальное): अहाँके
(ahãke)
- 3 лицо (единственное число): ओकरा (okarā)
В творительном падеже:
- 1 лицо (единственное число): हमरे (hamre)
- 2 лицо (единственное число, неформальное): तोहरे
(tohre), तुहे (tuhe)
- 2 лицо (единственное число, формальное): अहाँकरे
(ahãkre)
- 3 лицо (единственное число): ओकरे (okare)
В предложном падеже:
- 1 лицо (единственное число): हमरे बारे में (hamre bāre
men)
- 2 лицо (единственное число, неформальное): तोहरे बारे
में (tohre bāre men)
- 2 лицо (единственное число, формальное): अहाँक बारे में
(ahãk bāre men)
- 3 лицо (единственное число): ओकर बारे में (okar bāre
men)
Формы вежливости
В языке майтхили существует особая форма личных местоимений для
вежливого обращения, особенно когда речь идет о 2 лице. Это вежливое
обращение часто используется при общении с незнакомыми людьми или
старшими по возрасту и положению.
- 2 лицо (вежливое обращение, единственное число):
अहाँ (ahã) вместо तोह (toh) или तु (tu).
- 2 лицо (множественное число, вежливое обращение):
अहाँ सभ (ahã sabh) вместо तुम सभ (tum sabh).
Это отличие имеет большую роль в социальном контексте и позволяет
выразить уважение или почтение.
Пример употребления
Для того чтобы увидеть, как личные местоимения работают в
предложении, рассмотрим несколько примеров:
1 лицо, единственное число:
- अहाँ स्कूल जा रहल छी। (ahã skūl jā rahal chī) — Я иду в школу.
2 лицо, единственное число, неформальное:
- तु कखन अहाँक संग जायत? (tu kakhan ahãk sang jāyat?) — Когда ты пойдешь
с нами?
2 лицо, единственное число, формальное:
- अहाँ हमरा संगे जाइत छि। (ahã hamra saṅge jāit chī) — Вы идете со
мной.
3 лицо, единственное число:
- ओ स्कूल जा रहल अछि। (o skūl jā rahal achī) — Он/она идет в школу.
1 лицо, множественное число:
- हम सभ स्कूल जा रहल छी। (ham sabh skūl jā rahal chī) — Мы все идем в
школу.
Диалектальные различия
Как и в других языках, в майтхили существуют различные диалекты,
которые могут вносить изменения в формы местоимений. Например, в
некоторых диалектах могут использоваться более упрощенные формы, в то
время как в других они могут быть более сложными. Также формы вежливости
могут варьироваться в зависимости от региона и социального
контекста.
Заключение
Личные местоимения в языке майтхили играют ключевую роль в построении
предложений, с их помощью указывается субъект действия, а также
выражается вежливость и уважение. Правильное использование местоимений в
контексте зависит от их формы, числа, падежа и социального контекста
общения.