Категория определённости и неопределённости в курдском языке
Категория определённости/неопределённости в курдском языке представляет собой грамматическую категорию, которая выражается в основном через синтаксические и морфологические средства. Эта категория является важной для понимания структуры именных групп и взаимодействия существительных с определёнными/неопределёнными детерминативами, притяжательными элементами и глагольной системой. В отличие от некоторых индоевропейских языков, в курдском нет развитой системы артиклей как в английском или немецком, однако в нём имеются иные механизмы выражения данной категории.
В курдском языке (особенно в его курманджийском и сорани диалектах) отсутствуют артикли в привычном для европейских языков виде. Однако это не означает отсутствие самой категории определённости: она выражается с помощью других грамматических и лексических средств.
В курдском языке порядок слов внутри именной группы играет существенную роль. Как правило, определённые существительные появляются в конструкциях, где за существительным следует поясняющий элемент — например, притяжательное местоимение или определяющее существительное.
Примеры:
Изафет (ezafe) — это постпозиционный связующий элемент, широко используемый в курдском языке для связывания существительного с его определением. Он играет ключевую роль в передаче определённости.
Пример:
Изафет обозначает, что существительное определено при помощи последующего слова, будь то прилагательное, притяжательное местоимение или другое существительное.
Формы изафета варьируются в зависимости от рода и числа существительного:
Род/Число | Форма изафета |
---|---|
Муж. ед. число | -ê |
Жен. ед. число | -a |
Множественное | -ên |
Примеры:
Притяжательные местоимения и притяжательные изафетные конструкции указывают на высокую степень определённости. Такие конструкции чаще всего переводятся на русский с определённым артиклем или притяжательным словом:
Притяжательность в курдском языке не допускает неопределённости, так как сама по себе указывает на конкретного обладателя.
Интересной особенностью курдского языка является то, что числительные не всегда нейтральны по отношению к определённости. Использование числительного без дополнительных определений, как правило, придаёт существительному оттенок неопределённости:
Однако при добавлении пояснений через изафет или определяющих слов определённость усиливается:
Когда существительное употребляется без изафета, без притяжательного элемента и в изолированном виде, оно чаще всего понимается как неопределённое.
Примеры:
Такое употребление часто встречается в вводных фразах, описаниях, обобщениях.
Указательные местоимения ev (этот), ew (тот) играют важную роль в выражении определённости.
Примеры:
Такие конструкции часто используются как функциональные эквиваленты определённого артикля в европейских языках.
В курдском языке, как и в других языках, определённость важна для введения и дальнейшего отслеживания референтов в дискурсе. Впервые упоминаемые объекты обычно выражаются в неопределённой форме, а при повторном упоминании становятся определёнными.
Пример в повествовании:
Такой переход от неопределённости к определённости важен для когезии и построения связного текста.
В диалекте соранî (центральный курдский), в отличие от курманджи, используются особые суффиксы для выражения определённости:
В диалекте сорани употребление суффикса -eke может выполнять функцию, аналогичную определённому артиклю.
Определённость объекта влияет на глагольную конструкцию, особенно в эргативной системе прошедшего времени (в курманджи). Глагольные окончания и формы вспомогательных слов могут варьироваться в зависимости от того, является ли объект определённым или нет.
Пример:
Курдский язык реализует категорию определённости через совокупность синтаксических и морфологических средств:
Отсутствие артикля компенсируется развитой системой грамматических связей, которая делает категорию определённости семантически и формально значимой в структуре предложения.