Глагольные словосочетания

Глагольные словосочетания в курдском языке представляют собой устойчивые синтаксические конструкции, в которых глагол сочетается с существительным, прилагательным, наречием или другой единицей, образуя единое смысловое целое. Эти конструкции выполняют ту же функцию, что и простой глагол, но состоят из нескольких компонентов. В курдском языке (особенно в диалектах курманджи и сорани) такие словосочетания широко распространены и играют важную роль в формировании лексико-грамматического состава языка.


Основные типы глагольных словосочетаний

1. Существительное + глагол

Это наиболее распространённый тип, в котором существительное (часто — абстрактное или производное) комбинируется с вспомогательным глаголом, чаще всего kirin («делать») или bûn («становиться»).

Примеры:

  • kar kirin — «работать» (букв. «делать работу»)
  • xwendin kirin — «читать» (букв. «совершать чтение»)
  • biryar dan — «принимать решение» (букв. «давать решение»)
  • baş bûn — «становиться хорошим»

Некоторые сочетания настолько устойчивы, что воспринимаются носителями как единый глагол и могут иметь идиоматическое значение:

  • qebûl kirin — «принимать»
  • agahdar kirin — «информировать»

2. Прилагательное + глагол

В данном случае прилагательное сочетается с глаголом bûn («становиться») для выражения изменения состояния.

Примеры:

  • şikestî bûn — «сломаться» (букв. «стать сломленным»)
  • xweşik bûn — «стать красивым»
  • xemsî bûn — «загрустить» (букв. «стать грустным»)

Иногда такие конструкции используются в перфразах для выражения эмоциональных или физических состояний.

3. Наречие + глагол

Некоторые глагольные словосочетания образуются при помощи наречий, уточняющих или модифицирующих значение действия.

Примеры:

  • zû hatin — «прийти быстро»
  • belav bûn — «рассеяться» (букв. «стать рассеянным»)
  • germ bûn — «становиться жарко»

Такого рода словосочетания нередко используются при описании природных явлений или эмоциональных изменений.

4. Субстантивированное выражение + глагол

Иногда используются именные выражения, включающие притяжательные конструкции или сочетания с определениями.

Примеры:

  • dilê xwe dan — «довериться» (букв. «отдать своё сердце»)
  • xwe kontrol kirin — «контролировать себя»

Эти формы также весьма устойчивы и могут выражать более сложные семантические нюансы, чем простой глагол.


Словообразовательные модели

Глагол kirin (делать)

Это наиболее продуктивный глагол для образования глагольных словосочетаний. Он комбинируется с:

  • абстрактными существительными (kar, xebat, daxwaz, pirs…)
  • заимствованной лексикой из арабского, персидского, турецкого (mêşwar, destûr, hejmar…)

Примеры:

  • mêşwar kirin — «совещаться»
  • pirs kirin — «задавать вопрос»
  • daxwaz kirin — «требовать»

Глагол dan (давать)

Обычно используется с существительными, указывающими на результат, намерение, команду или информацию.

Примеры:

  • emr dan — «приказывать»
  • ax dan — «вздохнуть»
  • destûr dan — «давать разрешение»

Глагол bûn (становиться)

Указывает на изменение состояния или вступление в новое качество.

Примеры:

  • mexlût bûn — «смешаться»
  • dilşad bûn — «обрадоваться»
  • rûsî bûn — «опозориться»

Грамматические особенности глагольных словосочетаний

1. Время, лицо, залог

Спрягается только глагол, тогда как существительное или прилагательное остаётся в неизменной форме. Например:

  • Ez kar dikim — Я работаю (букв. «делаю работу»)
  • Ew biryar da — Он принял решение (букв. «дал решение»)

2. Отрицание

Отрицательная форма выражается через отрицательную частицу, присоединяемую к глаголу:

  • Ez kar nakim — Я не работаю
  • Ew biryar neda — Он не принял решение

3. Причастные и деепричастные формы

Глагольная часть может принимать аффиксы для образования причастий, сохраняя при этом структуру:

  • kar kirî — «сделанная работа»
  • biryar da bû — «было принято решение»

Семантические особенности

Многие глагольные словосочетания не могут быть поняты буквально и требуют знания контекста или устойчивого значения. Например:

  • biryar dan — это не просто «дать решение», а «принять решение»
  • ax dan — не «дать воздух», а «вздохнуть»

Таким образом, многие словосочетания можно рассматривать как идиомы, эквивалентные простым глаголам в других языках.


Разграничение с обычными словосочетаниями

Важным является различие между свободными словосочетаниями (например, kitêb xwendin — «читать книгу») и устойчивыми глагольными словосочетаниями (xwendin kirin — «читать»). Во втором случае существительное не играет самостоятельной синтаксической роли, а участвует в образовании предикативного центра высказывания.


Синтаксическая позиция в предложении

Глагольные словосочетания ведут себя как обычные глаголы:

  • могут быть субъектами, объектами или частью сказуемого;
  • могут участвовать в перефразах, пассивных конструкциях, условных и модальных оборотах.

Примеры:

  • Divê tu biryar bidî. — Ты должен принять решение.
  • Kar hat kirin. — Работа была выполнена (пассив).

Закреплённость и кодификация

Некоторые глагольные словосочетания вошли в словари и грамматики как единые лексические единицы, в то время как другие являются продуктивными и могут быть созданы по аналогии с уже существующими моделями. Это создаёт благоприятные условия для словообразовательной гибкости и богатства выразительных средств в курдском языке.