Отдаленное прошедшее

Отдаленное прошедшее время в кирунди

Отдаленное прошедшее время (или imperfekt в кирунди) представляет собой особую форму прошедшего времени, которая выражает действия, произошедшие в прошлом, но имеющие значение, что они случились в весьма удаленный от говорящего момент времени. Это время не ограничивается одним конкретным моментом в прошлом, как простое прошедшее, и может передавать длительные или повторяющиеся действия, которые были завершены в какой-то момент прошлого.

Для образования отдаленного прошедшего времени в кирунди используется специальная система глагольных форм. Она образуется с помощью суффикса и вариаций глагольных корней в зависимости от класса глагола.

  1. Для правильных глаголов отдаленное прошедшее время образуется при помощи суффикса -iré или -ure в зависимости от глагольной группы. Например:

    • gukora (работать) → gukorire (я работал)
    • kugura (покупать) → kuguriye (я покупал)
  2. Неправильные глаголы имеют свои особенности. В отличие от правильных глаголов, они могут менять корень в процессе образования формы отдаленного прошедшего. Например:

    • kurya (есть) → nye (я ел)
    • kwiga (учить) → nize (я учил)

Согласование с подлежащим

В кирунди глагольные формы в отдаленном прошедшем времени изменяются не только по времени, но и по числу и роду подлежащего. В отличие от некоторых языков, в кирунди существует полное согласование, что особенно важно в предложениях с различными типами подлежащих.

  1. Множественное число: Глаголы в отдаленном прошедшем времени согласуются с подлежащим во множественном числе. Например:

    • Abana bakoresheje (Дети работали)
    • Inka zasigaye (Корова паслась)
  2. Род: Для различных форм подлежащих (мужского и женского рода) могут быть использованы разные формы глаголов в отдаленном прошедшем. Например:

    • Umugabo yakoze (Мужчина работал)
    • Umugore yakoze (Женщина работала)

Употребление отдаленного прошедшего времени

Отдаленное прошедшее время в кирунди используется для выражения действий, которые:

  • Произошли в значительном прошлом. Это может быть как очень удаленное прошлое, так и событие, произошедшее не так давно, но в значительном временном промежутке от настоящего. Например:

    • Narinjye igihe nari mu mashuri (Я был в школе)
    • Barakoze ibikorwa byinshi (Они сделали много дел)
  • Являются повторяющимися действиями в прошлом. Когда речь идет о привычках или действиях, происходивших на протяжении долгого времени:

    • Nakoze ibi buri munsi (Я делал это каждый день)
  • Передают значение завершенности действия в прошлом:

    • Twabonye igihe kirekire (Мы ждали долго)

Отличие от других видов прошедшего времени

Отдаленное прошедшее время в кирунди отличается от простого прошедшего (или perfect), которое выражает завершенные действия в более недавнем прошлом или действия, имеющие отношение к настоящему моменту. Пример:

  • Umugabo yakoze akazi (Мужчина работал — завершил в недавнем прошлом)
  • Umugabo yakoraga (Мужчина работал — в прошлом, давно)

Здесь отличие заключается в том, что первое предложение подразумевает завершенность действия относительно момента речи, а второе — относительную отдаленность действия от настоящего.

Неопределенные формы отдаленного прошедшего времени

В кирунди также существует возможность употреблять неопределенные формы отдаленного прошедшего времени. Это характерно для глаголов, которые требуют неопределенной формы в предложении, когда не уточняется точный момент действия. Это может быть выражено через использование суффиксов -re или -uye. Пример:

  • Nirinde ukoresheje ibyo (Я научился тому)
  • Biroroshye kubona ibikoresho byakozwe (Легко найти инструменты, которые были сделаны)

Лексическое значение и контекст

Лексическое значение отдаленного прошедшего времени зависит от контекста, в котором оно используется. Этот грамматический аспект помогает точнее передать значение событий в истории, времени и пространстве. Он помогает выделить важность временного контекста, подчеркивая события, которые были завершены до момента речи, но происходили значительно раньше.

Примеры:

  1. Amasomo yarangiye (Уроки закончились — давно, несколько часов назад)
  2. Bageze mu rugo nyuma y’igihe kirekire (Они пришли домой спустя много времени)

Особенности в разговорной речи

В разговорной речи в кирунди отдаленное прошедшее время может заменяться другими временами, в зависимости от региона или стиля общения. Тем не менее, это время остается важным в литературе и формальных контекстах, где необходимо точно передать временные рамки событий.

Отдаленное прошедшее в кирунди — это сложная, но выразительная грамматическая категория, которая позволяет акцентировать внимание на удаленности событий и их завершенности.