Неопределённые местоимения в языке Хокло (как и в других языках) используются для выражения неопределённости в отношении объектов, лиц, явлений или действий. Эти местоимения могут заменять существительные, но не дают точной информации о том, что или кто имеется в виду. Они часто используются в условиях, когда конкретный объект не важен или неизвестен, или же когда необходимо указать на общую категорию объектов.
В языке Хокло неопределённые местоимения можно разделить на несколько групп в зависимости от их функции и контекста использования.
Эти местоимения не уточняют точное количество или степень, но дают лишь общее представление о них.
кун – «несколько», «мало» Пример: кун jyo — «несколько человек».
хо – «много» Пример: хо то — «много вещей».
са – «весь», «все» (в значении «все, не исключая») Пример: са ят — «всё это».
Эти местоимения используются, когда речь идет о неопределённых объектах или лицах.
му – «кто-то», «некий» (для людей) Пример: му при — «кто-то пришел».
ну – «что-то», «нечто» (для объектов или вещей) Пример: ну бут — «что-то странное».
ха – «любой» (включает все возможные варианты) Пример: ха чо — «любой выбор».
Эти местоимения используются для обозначения неопределённых или обобщённых групп, категорий объектов.
со – «некоторые», «какие-то» Пример: со jyo — «некоторые люди».
та – «все», «каждый» (в значении общего применения) Пример: та ё — «каждый день».
Некоторые неопределённые местоимения в языке Хокло используются для обозначения неопределённого времени или места.
че – «когда-то», «в какой-то момент» Пример: че тао — «когда-то давно».
хо – «где-то», «в каком-то месте» Пример: хо ву — «где-то там».
ча – «где-нибудь» (в более неопределённом контексте) Пример: ча но — «где-нибудь в городе».
Неопределённые местоимения, как правило, ведут себя как подлежащие, дополнения или определения в предложении, в зависимости от контекста. Они не имеют склонений, хотя в некоторых случаях могут изменяться в зависимости от родовой или числовой категории.
Неопределённые местоимения могут быть подлежащими, когда речь идет о субъекте, не имеющем конкретного индивидуума или объекта.
Пример: Му чо ла. — «Кто-то пришел.»
Когда неопределённое местоимение используется в роли дополнения, оно обычно стоит после глагола, обозначая объект действия.
Пример: Нун пизо. — «Что-то не так.»
Неопределённые местоимения могут использоваться как определения для существительных, обозначая неопределённость, которая касается качества или состояния объекта.
Пример: Со чао — «Некоторые люди».
В языке Хокло порядок слов в предложении с неопределёнными местоимениями обычно сохраняется традиционным для языка. В большинстве случаев неопределённое местоимение стоит перед существительным или после глагола, в зависимости от его синтаксической роли.
Пример: Со патум то — «Некоторые вещи были найдены». Му чао — «Кто-то пришел».
Неопределённые местоимения часто используются в разговорной речи для выражения неопределённости, например, в случаях, когда говорящий не знает точной информации о предмете обсуждения или когда он намеренно оставляет вопрос открытым.
Пример: Че му ла? — «Когда это произойдет?» Ну хахо? — «Что это такое?»
В этих примерах неопределённые местоимения в сочетании с вопросительными словами создают неопределённость в отношении времени или объектов.
Неопределённые местоимения в языке Хокло, как правило, не изменяются по падежам, родам или числам. Однако, в зависимости от контекста, они могут быть связаны с другими частями речи, такими как глаголы и существительные, которые будут уточнять, на что или кого именно ссылается неопределённое местоимение.
Таким образом, неопределённые местоимения в языке Хокло играют ключевую роль в выражении неопределенности и обобщения, предоставляя говорящему возможность говорить о вещах, людях, местах и событиях, не уточняя их деталей.