Центральные диалекты илоко представляют собой основное диалектное объединение, распространённое в центральных районах Илокоса (провинции Илокос-Сур, Илокос-Норте и части соседних территорий). Эти диалекты занимают ключевое место в структурном описании языка илоко, поскольку именно на их базе формируется литературная норма и ведётся большинство учебных и исследовательских работ.
Центральные диалекты характеризуются рядом фонетических особенностей, отличающих их от северных и южных вариантов.
Гласные Сохраняется система из пяти гласных /a, e, i, o, u/. Однако произношение гласных /e/ и /i/, /o/ и /u/ иногда может варьироваться в зависимости от окружения. Например, в закрытых слогах /e/ часто звучит как [i], что не всегда характерно для других диалектов.
Согласные
Тональность и ударение Ударение в центральных диалектах илоко в основном фиксированное, обычно падает на предпоследний слог, однако в некоторых словах ударение может смещаться в зависимости от морфологических изменений.
Морфологическая система центральных диалектов илоко — агглютинативная с элементами фузии, с ярко выраженной ролью префиксов, инфиксов и суффиксов.
Глагол в илоко — основное носитель грамматических значений: аспекта, модальности, залога и лица.
Аспекты:
Залоги:
Артикли:
Местоимения имеют разнообразную систему, различая лицо, число, и иногда уровень вежливости.
Центральные диалекты илоко характеризуются гибким порядком слов, однако существует базовая схема:
VSO (глагол-субъект-объект) — наиболее распространённый и канонический порядок в повествовательных предложениях. Пример: Agturong ni Juan iti pagadalan. (Идёт Джон в школу.)
Возможны варианты SVO и другие, особенно для выражения темы или фокуса.
Центральные диалекты илоко сохраняют богатый словарный запас, который дополняется заимствованиями из испанского языка, особенно в лексике, связанной с религией, культурой и технологиями.
Заимствования адаптируются под фонетические и морфологические нормы илоко, например: kuarta (деньги, от исп. cuarta).
Активно используется процесс редупликации для образования форм, обозначающих множественность, повторяемость действия или интенсивность: basa (читать) — basbasa (читать много или часто).
Глагол с инфиксом -um- (активный залог, неперфектный аспект): Sumanrek — он/она поднимается.
Пассивный залог с инфиксом -in-: Inala — было взято.
Множественное число с использованием dagiti: Dagiti lalaki — мужчины.
Сложноподчинённое предложение: Imbak ni Maria nga agtrabaho iti hospital. (Мария сказала, что работает в больнице.)
Данное описание даёт комплексное представление о грамматике центральных диалектов илоко с акцентом на ключевые морфологические и синтаксические особенности, фонетические отличия, а также типичные лексические и семантические черты.