Центральные диалекты

Центральные диалекты илоко представляют собой основное диалектное объединение, распространённое в центральных районах Илокоса (провинции Илокос-Сур, Илокос-Норте и части соседних территорий). Эти диалекты занимают ключевое место в структурном описании языка илоко, поскольку именно на их базе формируется литературная норма и ведётся большинство учебных и исследовательских работ.


1. Фонетика и фонология центральных диалектов илоко

Центральные диалекты характеризуются рядом фонетических особенностей, отличающих их от северных и южных вариантов.

  • Гласные Сохраняется система из пяти гласных /a, e, i, o, u/. Однако произношение гласных /e/ и /i/, /o/ и /u/ иногда может варьироваться в зависимости от окружения. Например, в закрытых слогах /e/ часто звучит как [i], что не всегда характерно для других диалектов.

  • Согласные

    • Отсутствует фонема /f/, вместо которой используется /p/, что является типичным для илоко в целом.
    • Различие между /r/ и /d/ не всегда чётко выражено; часто /r/ проявляется как альвеолярный вибрант или как аллофон /d/.
    • В некоторых центральных вариантах наблюдается редукция взрывных согласных в конце слов, например, в словах с конечным /k/ или /t/ возможна слабая артикуляция.
  • Тональность и ударение Ударение в центральных диалектах илоко в основном фиксированное, обычно падает на предпоследний слог, однако в некоторых словах ударение может смещаться в зависимости от морфологических изменений.


2. Морфология

Морфологическая система центральных диалектов илоко — агглютинативная с элементами фузии, с ярко выраженной ролью префиксов, инфиксов и суффиксов.

2.1. Глагольная морфология

Глагол в илоко — основное носитель грамматических значений: аспекта, модальности, залога и лица.

  • Аспекты:

    • Неперфектный (настоящий, длительный) — выражается инфиксом -um- или префиксом ag- (в зависимости от глагола и диалекта). Пример: sumrek (подниматься), agbiag (жить).
    • Перфектный (завершённый) — суффикс -en или изменения основы. Пример: binasa (прочитал).
    • Имперфектный (будущее, намерение) — префикс mang-, иногда сочетание с инфиксом. Пример: mangrugi (начинать).
  • Залоги:

    • Активный залог — субъект выполняет действие.
    • Пассивный залог — субъект подвергается действию, часто выражается префиксом ma- или инфиксом -in-. Пример: maala (быть взятым).
    • Причастный залог — обозначение действия, связанного с объектом.
2.2. Имя и его морфологические особенности
  • Имена не изменяются по падежам, однако могут иметь определённые частицы, указывающие на роль в предложении (см. раздел синтаксиса).
  • Существуют формы множественного числа, обычно образуемые с помощью слова dagiti (артикль-множ. число) или редупликации корня.
2.3. Части речи и служебные морфемы
  • Артикли:

    • Определённые: ti (для единственного числа), dagiti (для множественного).
    • Неопределённые отсутствуют как отдельная категория, но могут передаваться через контекст или модификаторы.
  • Местоимения имеют разнообразную систему, различая лицо, число, и иногда уровень вежливости.


3. Синтаксис

3.1. Порядок слов

Центральные диалекты илоко характеризуются гибким порядком слов, однако существует базовая схема:

  • VSO (глагол-субъект-объект) — наиболее распространённый и канонический порядок в повествовательных предложениях. Пример: Agturong ni Juan iti pagadalan. (Идёт Джон в школу.)

  • Возможны варианты SVO и другие, особенно для выражения темы или фокуса.

3.2. Партитивные и локативные конструкции
  • Частицы iti (локатив) и ti (определённый артикль) играют важную роль в выражении отношений внутри предложения.
  • Частица nga служит для связи определений с определяемым словом (эквивалент союзов или относительных местоимений).
3.3. Подчинённые предложения
  • Используется союз nga для связи главного и придаточного предложения.
  • Часто подчинённые предложения начинаются с глагола с аспектуальными маркерами.

4. Лексика и словообразование

Центральные диалекты илоко сохраняют богатый словарный запас, который дополняется заимствованиями из испанского языка, особенно в лексике, связанной с религией, культурой и технологиями.

  • Заимствования адаптируются под фонетические и морфологические нормы илоко, например: kuarta (деньги, от исп. cuarta).

  • Активно используется процесс редупликации для образования форм, обозначающих множественность, повторяемость действия или интенсивность: basa (читать) — basbasa (читать много или часто).


5. Семантические особенности

  • Значения аспектов тесно связаны с временными и модальными значениями.
  • Уровень вежливости и социокультурные нюансы часто отражаются в выборе глагольных форм и местоимений.

6. Отличия центральных диалектов от северных и южных

  • Фонетика: в центральных диалектах более чётко различаются гласные и согласные, в то время как в северных происходит редукция гласных, а в южных — уклон в дифтонгизацию.
  • Морфология: центральные диалекты сохраняют более сложную систему аспектов и залогов, тогда как в других диалектах она может упрощаться.
  • Синтаксис: большая свобода порядка слов и более активное использование служебных частиц.

7. Практические примеры

  • Глагол с инфиксом -um- (активный залог, неперфектный аспект): Sumanrek — он/она поднимается.

  • Пассивный залог с инфиксом -in-: Inala — было взято.

  • Множественное число с использованием dagiti: Dagiti lalaki — мужчины.

  • Сложноподчинённое предложение: Imbak ni Maria nga agtrabaho iti hospital. (Мария сказала, что работает в больнице.)


Данное описание даёт комплексное представление о грамматике центральных диалектов илоко с акцентом на ключевые морфологические и синтаксические особенности, фонетические отличия, а также типичные лексические и семантические черты.