Имена (существительные) в языке Илоко играют ключевую роль в обозначении предметов, лиц, явлений, понятий и абстракций. Их семантика характеризуется особенностями, присущими как типично именным значениям, так и специфическими культурно-языковыми чертами.
В илокоском языке имена делятся на несколько категорий в зависимости от их смыслового содержания:
Конкретные имена — обозначают конкретные предметы, которые можно воспринять органами чувств.
Абстрактные имена — обозначают нематериальные понятия, состояния или качества.
Коллективные имена — обозначают совокупность однородных предметов как единую группу.
Имена-собирательные — могут обозначать несколько объектов, воспринимаемых как единое целое.
В илоко выделяют следующие основные семантические категории имен:
Персоны — имена, обозначающие людей и человеческие роли.
Животные — названия животных, которые могут быть одушевленными.
Растения и природные объекты — обозначают флору, природные явления.
Вещи и предметы — неодушевленные объекты повседневного обихода.
Явления и абстрактные понятия — включают состояние, качества, события.
Полисемия: Многие имена в илоко обладают несколькими значениями в зависимости от контекста.
Коннотативные оттенки: Семантика имен часто насыщена коннотативными оттенками, которые выражают оценку, эмоциональное отношение или социальный статус.
Имена и культура: Многие имена связаны с традициями и местной культурой, отражая особенности быта, природы и мировоззрения илокоского народа.
Собственные имена в илоко неразрывно связаны с личной идентичностью и социальной ролью. Важна семантика антропонимов:
Примеры:
Аффиксация в именах: В языке Илоко имена могут образовываться или модифицироваться с помощью аффиксов, придающих дополнительное смысловое значение.
Например:
Редупликация часто используется для выражения множественности или интенсификации значения имен.
Например: ubing-ubing — маленький ребенок или группа детей.
Синонимия: В языке Илоко существуют слова с близкими значениями, которые могут взаимозаменяться в определённых контекстах.
Антонимия: Противоположные по значению имена, например: naw-anan (свет) — dawel (темнота).
Гипонимия и гиперонимия: Подчинённые и родовые понятия.
Пример: kanding (коза) — гипоним, hayop (животное) — гипероним.
В илоко отсутствует категория грамматического рода, однако семантика рода передается лексически и контекстуально.
Число выражается обычно с помощью редупликации и количественных слов.
Пространственные понятия часто выражаются через имена, обозначающие части тела, природные объекты и ориентиры, что отражает важность таких концептов в культуре илоко.
Временные понятия в виде имён (например, panawen — время) обладают широким абстрактным значением и часто используются в разговорной речи.
Имена в Илоко не только служат для обозначения объектов и понятий, но и играют роль в выражении социального статуса, уважения, интимности.
Использование тех или иных имён может зависеть от контекста, отношений между собеседниками, что отражает прагматическую семантику.
Топонимы и этнонимы в Илоко отражают исторические, культурные и природные особенности региона.
Семантика топонимов часто связана с природными характеристиками места или историческими событиями.
Выводы по семантике имен в языке Илоко демонстрируют сложное переплетение лексических значений с культурными, прагматическими и морфологическими особенностями, что делает изучение этой категории особенно важным для понимания структуры и функционирования языка.