Категория прошедшего времени в грамматике илоко
Илоко (или ило́кано), один из крупных филиппинских языков, характеризуется системой глагольной маркировки, ориентированной на аспект, а не на чисто временные категории. Тем не менее, прошедшее время как категория выражается в языке через сочетание аспектуальных форм и контекста, а также при помощи особых префиксов, инфиксов и редупликации. Ниже подробно рассматриваются формы, служащие для выражения прошедшего времени, их структурные особенности, морфологические маркеры и синтаксическое поведение.
В отличие от европейских языков, где грамматическая категория времени занимает центральное место, в илоко доминирующей является аспектуальная категория, которая описывает характер протекания действия: его завершённость, начатость, длительность и пр.
Тем не менее, прошедшее время в илоко в основном выражается через перфективный аспект (называемый также совершённым). Этот аспект обозначает действия, которые были завершены к моменту речи и, как правило, трактуется как относящийся к прошлому времени. Но прошедшее значение не фиксируется морфологически напрямую, а интерпретируется на уровне контекста и модальности.
В перфективном аспекте глаголы получают специфические морфемы, отличающиеся в зависимости от фокусной системы. Ниже приводятся основные префиксы и инфиксы, типично используемые для маркировки совершённости действия:
Маркер IN- вставляется внутрь корня глагола. Например:
Если корень глагола начинается с гласной, инфикс IN- преобразуется в префикс In-:
Прошедшее время в илоко реализуется в рамках фокусной системы. Каждый фокус (агентивный, объектный, локативный, бенефактивный и др.) имеет свой способ маркировки перфективного действия.
Формируется с префиксом nag- или инфиксом in-, в зависимости от корня.
Пример:
Чаще используется -in-:
Пример:
Префикс naka- или napag- для прошедших форм:
Пример:
Используется naki-, naki-…an:
Пример:
Хотя глагольная морфология выражает аспект, временная отнесённость действия часто уточняется лексически. Наречия времени помогают понять, что событие происходило в прошлом:
Примеры:
Nagtrabaho isuna idi kalman. Он работал вчера.
Binasa dagiti ubbing ti libro idi rabii. Дети прочитали книгу прошлой ночью.
Таким образом, грамматическое выражение прошедшего времени всегда контекстуализируется с помощью временных указателей.
Прошедшее в илоко противопоставляется несовершённому (имперфективному) через изменение аспектной формы:
Время / Аспект | Форма | Пример |
---|---|---|
Совершённый | Nag- / In- | Nagkanná (Он ел) |
Несовершённый | Ag- / Mang- / Ma- | Agkankán (Он ест) |
Будущее | Ag- + контекст | Agkankán to (Он будет есть) |
Следует отметить, что в будущем используется та же форма, что и в настоящем, но с уточняющим наречием или частицей: inton bigat (завтра), to (в будущем), intón (позже).
Прошедшее может сочетаться с модальными маркерами, обозначающими долженствование, возможность, желание, что позволяет формировать сложные значения:
Kayatna nga nagkita da idiay parke. Он хотел, чтобы они встретились в парке.
Mabalin nga inaramidna dayta idi kalman. Он, возможно, сделал это вчера.
В илоко отсутствует отдельная морфема для выражения пережитого опыта (как японское “ta-form”), но значение может быть выражено через контекст или конструкции с naka-:
Для выражения отрицания прошедших действий используется частица saan с формой совершённого действия:
Иногда используется конструкция с di:
Вопросы о действиях в прошлом формируются с помощью вопросительных слов и прошедшей формы глагола:
Ania ti inaramidmo idi kalman? Что ты сделал вчера?
Sadinno kayo nagkita? Где вы встретились?
В прошедших вопросах может сохраняться порядок слов: глагол – субъект – объект, либо использоваться фокусный порядок в зависимости от контекста.
В повествовательной речи часто встречается инверсия порядка слов с прошедшей формой глагола во главе высказывания:
Такая структура подчеркивает действие и его завершённость, а также является грамматически нейтральной и частотной.
Илоко не имеет специализированных грамматических форм, которые маркировали бы прошедшее время как отдельную категорию вне аспектной системы. Однако через комбинации перфективного аспекта, фокусных морфем и контекста, в том числе временных наречий, илоканский язык точно передаёт временную локализацию действия. Именно аспект и фокус играют центральную роль в грамматическом выражении прошедшего.