Отрицательные глагольные формы

Отрицательные глагольные формы в языке илоко

Илоко (или илокано), принадлежащий к филиппинской ветви австронезийских языков, обладает богатой системой отрицательных форм, выражающих различную степень категоричности, времени, модальности, а также прагматические и дискурсивные функции. Отрицание в глагольных конструкциях осуществляется с помощью специальных отрицательных частиц, а также за счёт взаимодействия этих частиц с аспектом, модальностью, глагольным голосом и контекстом высказывания.


В языке илоко основными средствами отрицания глагольных форм являются следующие частицы:

  • saan / di — базовые формы отрицания;
  • awan — отрицание существования или наличия действия;
  • haanko / dika / diay и др. — формы с включёнными местоимениями и энклитиками.

Формы saan и её сокращённый вариант di наиболее универсальны и употребляются в сочетании с глаголами в различных аспектах.


Структура отрицательных конструкций

В отличие от европейских языков, где отрицание часто входит в состав глагольной морфемы или стоит перед глаголом в определённой позиции, в илоко отрицательные частицы имеют более сложное распределение и могут предварять либо глагол, либо модальный элемент, либо даже целую глагольную фразу.

Примеры:

  • Saanak nga mapan. «Я не пойду.» (saan + местоименная энклитика + глагол)

  • Di nakapagna isuna idi kalman. «Он не вышел вчера.» (di + глагол в совершенном виде)

Порядок следования: [отрицательная частица] + [энклитика/местоимение] + [аспектуальная форма глагола]


Отрицание по видам глагольного аспекта

Совершенный вид (Completed aspect)

С отрицанием глаголы в совершенном виде сохраняют морфологическую маркировку аспекта, но предшествующая частица модифицирует утверждение:

  • Di immay ni Maria. «Мария не пришла.»

  • Saan a nagluton ti inana. «Её мать не готовила.»

Форма: di/saan + [глагол в совершенном виде]


Несовершенный вид (Incompleted / Progressive)

При несовершенном виде также используется saan, но в конструкции появляется союзная частица a, связывающая отрицательную частицу с глаголом:

  • Saan a mapmapan ni Juan. «Хуан не идёт.»

  • Di agsurat dagiti ubbing. «Дети не пишут.»

Форма: saan a + [глагол в несовершенном виде] или di + [глагол в несовершенном виде]


Предположительный / Потенциальный вид (Potential aspect)

Этот вид указывает на возможность или потенциальность действия. При отрицании потенциал обычно выражается с помощью инфикса -um- и маркера mak(a)-. Отрицательная частица di предшествует форме:

  • Di makalak-am ti libro. «Ты не сможешь купить книгу.»

  • Saan a makaawid ti tatangna. «Его отец не сможет вернуться домой.»


Отрицание с использованием местоимённых форм

В речи часто используются сокращённые формы, объединяющие отрицательные частицы с местоимениями:

  • Haanko ammo. «Я не знаю.» (haan + ko)

  • Dika mapan. «Ты не идёшь.» (di + ka)

  • Diak kayat. «Мне не нравится.» (di + ak)

Такие формы особенно продуктивны в разговорной речи и могут сочетаться с модальными значениями.


Отрицание в императиве

В повелительном наклонении отрицание формируется с частицей saan или формой di в сочетании с союзной частицей a и глаголом в базе:

  • Saan ka a rumuar! «Не выходи!»

  • Di a sungbat! «Не отвечай!»

В некоторых случаях используется также частица huwag (заимствованная из тагальского), но это наблюдается в более формализованной или межъязыковой среде.


Отрицание существования действия или состояния

Отрицательная частица awan служит для обозначения отсутствия действия, результата, предмета или состояния. С глаголами она может указывать на то, что действие не имело места вовсе:

  • Awan ti pinanunotna. «Он ни о чём не думал.»

  • Awan ti inaramidna. «Он ничего не сделал.»

Также awan используется как эквивалент конструкций типа there is not:

  • Awan ti tao ditoy. «Здесь нет людей.»

Отрицание с модальностями

Глаголы в илоко могут сочетаться с модальными частицами (напр., kayat, «хотеть»; masapul, «должен»), которые подлежат отрицанию либо через di, либо через saan a:

  • Di kayat ni Pedro ti mangan. «Педро не хочет есть.»

  • Saan a masapul a mapan. «(Ему) не нужно идти.»

Таким образом, отрицание может направляться не на основное глагольное действие, а на модальность.


Отрицание в сочетании с вопросами и квантификаторами

Отрицательные формы часто употребляются в составе полярных вопросов и с неопределёнными местоимениями, образуя сложные конструкции с нюансами отрицательной полярности:

  • Awan met ti innaywan na? «Он никого не пригласил?»

  • Di mo ammo? «Ты не знаешь?»

В некоторых случаях используются конструктивные пары типа awan и uray maysa («даже одного нет»), указывающие на эмфатическое отрицание:

  • Awan uray maysa a bassit a tulong. «Не было даже малейшей помощи.»

Семантические оттенки и прагматика отрицания

Илоко отрицательные формы не только отрицают факт действия, но также могут передавать:

  • сомнение: saan a sigurado — «не уверен»;
  • отказ: diak kayat — «не хочу»;
  • категоричность: awan ti pagduduaak — «я нисколько не сомневаюсь» (в контексте отрицания сомнения).

Кроме того, порядок слов, интонация и использование энклитик при отрицательных глагольных формах играют важную роль в передаче вежливости, настойчивости или иронии.


Сложные формы и двойное отрицание

Хотя в языке илоко, как правило, избегается двойное отрицание в смысле логического «утверждения», встречаются конструкции, где повторение отрицательных элементов используется для усиления:

  • Saan met la a di maawatan. «Совсем непонятно.» (буквально: «не даже чуть-чуть не понятно»)

Также употребление saan и awan может сочетаться в разных частях предложения:

  • Awan ti aramidenko ta saan a nasayaat. «Я ничего не сделаю, потому что это нехорошо.»

Такие случаи указывают на высокую гибкость и экспрессивность отрицательных структур в илоко.