Копулятивные конструкции в илоко
Копулятивные конструкции в языке илоко — это синтаксические структуры, которые связывают два элемента, обычно подлежащее и предикат, в рамках высказывания, выражающего отождествление, определение, принадлежность или качественную характеристику. Поскольку в илоко, как и во многих австронезийских языках, отсутствует глагол-связка, копула реализуется по-разному в зависимости от категории именной части, временной перспективы, топикализации и прагматической структуры высказывания.
1. Отсутствие глагола-связки и структурная типология
Илоко не имеет глагола, эквивалентного русскому «быть» в значении связки между подлежащим и именной частью сказуемого. Вместо этого используется нулевая копула или определённые частицы, указывающие на фокус, определённость или временные отношения. В простейших именных предложениях структура следующая:
Isuna ti maestro. «Он учитель».
Здесь isuna — местоимение 3-го лица, ti maestro — именная группа с определительной частицей ti. Копула не выражается явно.
2. Порядок слов и прагматическая маркировка
Копулятивные конструкции в илоко отличаются гибкостью порядка слов, однако наиболее типичной является структура:
[Топик] + [предикат]
Порядок может варьироваться в зависимости от интонации, эмфазы и дискурсивных нужд:
Ti maestro ket isuna. «Учителем является он.» (эмфатическое выделение)
Инвертированный порядок часто сопровождается частицей ket, которая вводит пояснение или маркирует предикат:
Здесь ket играет роль связующего элемента и маркирует границу между двумя именными группами.
3. Определённость и частицы
Именные группы в илоко маркируются различными детерминативными частицами, в том числе:
В копулятивных конструкциях выбор этих частиц может определять, какая из частей считается темой, а какая — ремой.
Сравним:
Ni Juan ti maestro. «Хуан — учитель.»
Ti maestro ni Juan. «Учителем является Хуан.»
Порядок и частицы позволяют выразить разную информационную структуру (топик/фокус).
4. С предикативными прилагательными
Когда предикат выражается качественным прилагательным, оно может употребляться без связки:
Naimbag isuna. «Он хороший.»
Если подлежащее выражено именной группой, возможно использование связующей частицы a:
Naimbag a lalaki ni Juan. «Хуан — хороший человек.»
Здесь a соединяет предикат и определяемое существительное (lalaki).
5. Временные и аспектуальные значения
Хотя глагола-связки нет, грамматическое время может маркироваться с помощью аспектных маркеров или контекстуальных средств:
Isuna ket maestro idi. «Он был учителем.»
Isuna ket agbalin a maestro. «Он станет учителем.»
Здесь idi — маркер прошедшего времени, agbalin — глагол «становиться», который может использоваться в позициях, где требуется эксплицитная временная маркировка.
6. Конструкции с эквивалентом «это»
Копулятивные конструкции часто используют указательные местоимения (например, daytoy, dayta) в функции «это»:
Daytoy ti libro ni Ana. «Это — книга Аны.»
Dayta ti balayda. «То — их дом.»
Такой тип конструкции служит как для идентификации, так и для выражения принадлежности.
7. Отрицательные копулятивные конструкции
Для отрицания копулятивного высказывания используется частица saan (или di) с элементом ketdi / nga:
Saan nga doktor ni Pedro. «Педро — не доктор.»
Saan ketdi ti balayda daytoy. «Это — не их дом.»
Здесь nga связывает отрицательную частицу с предикатом, часто прилагательным или именной группой.
8. Эквиваленты конструкции принадлежности
Копулятивная структура также может передавать значение принадлежности. В таких случаях применяется структура с предлогом ti или маркерами локативного падежа:
Ti kotse ni Maria. «Машина Марии.»
Daytoy ti anakko. «Это — мой ребёнок.»
Здесь ni указывает на обладателя, ti — на предмет, находящийся во владении.
9. Конструкции идентификации и определения
Копулятивные структуры позволяют не только отождествлять, но и давать определения:
Ni Carlo ket maysa a mannurat. «Карло — писатель.»
Ti lalaki ket ti agsurat ti libro. «Мужчина — это автор книги.»
Использование maysa a («один/одним из») типично в идентификационных предложениях, аналогично русскому «является».
10. Эмфатические конструкции с дублированием
Для усиления идентификации или противопоставления может использоваться повторение имени:
Ni Pedro, ni Pedro met ti mayor. «Педро — именно Педро — мэр.»
Это дублирование часто сопровождается частицей met, добавляющей значение «же», «именно».
11. Вопросительные копулятивные конструкции
Вопросы, требующие копулы, строятся с вопросительными местоимениями:
Asino ti maestro? «Кто учитель?»
Ania daytoy? «Что это?»
Asino ti asawa ni Mario? «Кто жена Марио?»
В таких конструкциях структура сохраняется, но вопросительное слово занимает позицию предиката или подлежащего в зависимости от фокуса.
12. Особенности в глагольной рамке
Хотя копула формально отсутствует, глагольные корни могут употребляться в копулятивной функции, особенно при выражении переходных состояний или длительных свойств:
Agin-naingel ni Maria. «Мария — строгая.»
Здесь ag-… маркирует активную рамку, но смысл — статический. Подобные конструкции занимают пограничное положение между глагольным и именным предикатом.
13. Эллипсис в повторяющихся структурах
Копулятивные конструкции часто допускают эллипсис, особенно при параллельном сравнении:
Isuna maestro, ni Pedro abogado. «Он — учитель, Педро — адвокат.»
Связка пропущена, но синтаксическая связь сохраняется благодаря параллелизму структуры. Это типично для риторических или описательных конструкций.