Указательные местоимения в языке хакка (как и в других китайских языках) играют важную роль в выражении местоположения объектов, а также в указании на конкретные сущности в контексте общения. Эти местоимения используют для того, чтобы указать на что-то или кого-то относительно говорящего, слушающего или какого-либо другого объекта в мире. В языке хакка, как и в других китайских диалектах, указательные местоимения могут быть употреблены как с существительными, так и без них.
Указательные местоимения в хакка подразделяются на два типа в зависимости от дистанции: близкие (которые указывают на объекты или лица, находящиеся близко к говорящему) и дальние (которые указывают на объекты или лица, находящиеся на расстоянии от говорящего).
1.1. Указательные местоимения для близких объектов:
呢 (ni1) — употребляется в значении “этот” или “эта”, используется для указания на объекты, расположенные рядом с говорящим.
咧 (lia1) — альтернативная форма для выражения близости, но с дополнительным оттенком присутствия или физического контакта.
1.2. Указательные местоимения для дальних объектов:
嗰 (go1) — обозначает “тот”, используется для указания на объекты или людей, находящихся на расстоянии от говорящего, часто с дополнительным акцентом на отдаленность.
嘅 (ge2) — может использоваться как синоним для “того”, но с оттенком абстрактности или неопределенности.
Указательные местоимения могут не только выполнять роль заменителя существительных, но и часто встречаются в предложениях для уточнения местоположения, направления действия или отношения объекта к говорящему.
2.1. Указание на предметы в пространстве:
2.2. Указание на лицо:
2.3. Уточнение времени или ситуации: Указательные местоимения могут использоваться не только для указания на предметы, но и для ссылки на конкретные моменты или ситуации.
Указательные местоимения в хакка не всегда следуют строгим правилам в плане расстояния от говорящего. В разных диалектах и регионах использование этих местоимений может варьироваться, но в целом они сохраняют свою функцию в указании на то, что близко или далеко.
3.1. Двойные указательные местоимения:
呢个个 (ni1 ge ge) — этот самый (с дополнительным акцентом на объект).
3.2. Лексическое разнообразие: В зависимости от контекста, в хакка могут употребляться разные формы указательных местоимений, что может зависеть от тональности и интонации. Например, 呢 может звучать более разговорно, в то время как 咧 добавляет акцент на физическую близость.
В языке хакка указательные местоимения имеют много общего с другими китайскими диалектами, такими как кантонский и мандаринский. Например:
Однако есть и отличия. Например, форма 咧 в хакка имеет уникальное значение близости, что не всегда присутствует в других диалектах.
Вопросительные формы с указательными местоимениями также присутствуют в хакка, что позволяет создавать уточняющие вопросы, ориентированные на пространство и время.
5.1. Вопросы о местоположении объектов:
5.2. Вопросы о людях:
Указательные местоимения в хакка важны для точного указания на объекты, людей и ситуации в зависимости от их расположения относительно говорящего. Эти местоимения обладают богатым нюансом и разнообразием, что делает их ключевыми для понимания и освоения языка хакка.