Специальные вопросы

Специальные вопросы в нидерландском языке

Специальные вопросы (vragen met een vraagwoord) в нидерландском языке начинаются с вопросительного слова и требуют развернутого ответа, а не простого «да» или «нет». Эти вопросы называются также wh-vragen по аналогии с английским языком, поскольку большинство вопросительных слов начинается с сочетания «w».


В специальных вопросах вопросительное слово ставится на первое место, за ним следует сказуемое (спрягаемый глагол), затем подлежащее, и далее — второстепенные члены предложения:

[Вопросительное слово] + [глагол] + [подлежащее] + [остальная часть предложения]

Примеры:

  • Wat lees jij? — Что ты читаешь?
  • Waar woont hij? — Где он живёт?
  • Hoe laat begint de film? — Во сколько начинается фильм?

Основные вопросительные слова

Нидерландский Перевод Уточнение
Wat что обозначает предмет или действие
Wie кто обозначает лицо
Waar где / куда для обозначения места
Wanneer когда время
Waarom почему причина
Hoe как способ действия
Welke который, какая выбор из ограниченного числа
Hoeveel сколько количество
Hoe laat во сколько конкретное время
Waarheen куда направление движения
Waarvandaan откуда место происхождения

Особенности согласования и структуры

1. Спряжение глагола и инверсия

После вопросительного слова глагол всегда занимает вторую позицию (V2-позиция), даже если подлежащее — это существительное или местоимение:

Waar werken jullie? — Где вы работаете? Wat doet hij daar? — Что он там делает?

2. Инфинитивные конструкции и сложные сказуемые

Если в вопросе используется модальный или вспомогательный глагол, то он ставится сразу после вопросительного слова, а инфинитив уходит в конец:

Wat wil je kopen? — Что ты хочешь купить? Wanneer moet ik komen? — Когда мне нужно прийти?


Уточняющие структуры с предлогами

Когда глагол требует предлога, этот предлог обычно не отделяется от вопросительного слова, а включается в состав самого вопросительного слова. Такие слова часто образуются при помощи «waar» + предлог:

Конструкция Значение Пример вопроса
Waarvoor для чего Waarvoor gebruik je dit?
Waarover о чём Waarover praten jullie?
Waarmee с чем / чем (орудие) Waarmee schrijf je?
Waartegen против чего Waartegen ben je allergisch?
Waarnaar на что / к чему Waarnaar kijk je?
Waarin в чём Waarin zit de sleutel?

Также встречаются формы с «met wie», «voor wie» и т.п., когда вопросительное слово относится к одушевлённому:

Met wie spreek je? — С кем ты разговариваешь? Voor wie is dit cadeau? — Для кого этот подарок?


Сложные вопросительные конструкции

1. Hoe + прилагательное/наречие

Слово hoe часто комбинируется с другими словами для уточнения степени, качества или количества:

Конструкция Перевод Пример
Hoe oud сколько лет Hoe oud is je zoon?
Hoe lang как долго / какой длины Hoe lang duurt de les?
Hoe ver как далеко Hoe ver is het naar het station?
Hoe vaak как часто Hoe vaak sport jij?
Hoe groot насколько большой Hoe groot is jouw kamer?

2. Welke + существительное

Используется для конкретизации или выбора из набора:

Welke kleur wil je? — Какой цвет ты хочешь? Welke film kijk je? — Какой фильм ты смотришь?


Особенности употребления в разных временах

Настоящее время

Wat zeg je? — Что ты говоришь?

Прошедшее время

Wat zei je? — Что ты сказал?

Будущее время (с gaan или zullen)

Wat ga je doen? — Что ты собираешься делать? Wat zal ik zeggen? — Что мне сказать?


Особые случаи с подлежащим

Иногда вопросительное слово само выполняет роль подлежащего. В таких случаях глагол идет сразу после вопросительного слова, и инверсии не происходит:

Wie belt? — Кто звонит? Wat gebeurt er? — Что происходит?

Это особенно важно: если wie или wat — подлежащее, то порядок слов отличается от стандартного V2-порядка.


Роль частицы er в специальных вопросах

Частица er часто появляется в специальных вопросах, особенно когда речь идёт о неопределённом подлежащем или о конструкциях без явного подлежащего:

Wat is er gebeurd? — Что случилось? Is er iemand thuis? — Есть кто-нибудь дома?


Сравнение с общими вопросами

Общий вопрос (да/нет) Специальный вопрос
Komt hij morgen? Wanneer komt hij?
Spreek je Frans? Welke taal spreek je?
Is zij thuis? Waar is zij?

Типичные ошибки и трудности

  • Неправильный порядок слов: часто русскоязычные ученики ставят подлежащее до глагола: ❌ Wat jij leest? → ✅ Wat lees jij?

  • Неправильное использование предлогов с vraagwoorden: ❌ Met wat schrijf je? → ✅ Waarmee schrijf je?

  • Неиспользование «er», когда оно необходимо: ❌ Wat gebeurt? → ✅ Wat gebeurt er?

  • Неверное сочетание Hoe + слово: ❌ Hoe veel jaar ben je? → ✅ Hoe oud ben je?


Специальные вопросы в нидерландском языке строго подчиняются правилам порядка слов, но при этом предоставляют гибкие средства выражения оттенков значения благодаря богатой системе вопросительных слов и конструкций. Точное соблюдение структуры, правильное употребление предлогов и понимание роли вспомогательных элементов, таких как er, — залог правильного построения и понимания подобных вопросов.