Собственные существительные в нидерландском языке
Понятие и особенности
Собственные существительные (eigennamen) в нидерландском языке обозначают уникальные, индивидуализированные объекты и понятия: имена людей, географические названия, названия компаний, учреждений, праздников, книг, фильмов и прочих объектов, обладающих уникальностью. Они, как и в русском языке, пишутся с заглавной буквы независимо от позиции в предложении.
Примеры:
Категории собственных существительных
Имена и фамилии людей
Включают личные имена, фамилии, а также отчества (редко употребимы в нидерландском).
Примеры: Maria, Willem, de Vries
При обращении часто используется артикль de с фамилией, особенно в письменной речи:
Географические названия
Страны, города, регионы, континенты, реки, горы и т. д.
Примеры: Nederland, Europa, de Rijn, de Alpen
Некоторые топонимы требуют определённого артикля:
В названиях стран с определённым артиклем артикль сохраняется в устойчивых выражениях:
Названия учреждений, организаций, брендов
Примеры: Shell, Unilever, Rijksmuseum, NS (Nederlandse Spoorwegen)
Обычно употребляются без артикля, однако возможен определённый артикль в определённом контексте:
Названия праздников, исторических событий
Примеры: Kerstmis (Рождество), Pasen (Пасха), Bevrijdingsdag (День освобождения), Wereldoorlog II
Пишутся с заглавной буквы, даже при использовании в составе сложных выражений:
Названия книг, фильмов, музыкальных произведений
Сохраняется капитализация первого слова и всех значимых слов:
Примечание: артикль, входящий в название, как правило, сохраняется и употребляется с заглавной буквы только в начале:
Названия дней недели, месяцев и языков
В отличие от русского и английского, в нидерландском эти слова не считаются собственными и пишутся с маленькой буквы:
Употребление артикля с собственными именами
Хотя собственные существительные в целом не требуют артикля, в нидерландском есть немало исключений, где артикль играет важную синтаксическую и стилистическую роль.
С определённым артиклем употребляются:
Географические названия с артиклем:
Иностранные наименования с традиционным артиклем:
Названия кораблей, газет, музыкальных групп и организаций:
Без артикля употребляются:
Склонение и притяжательная форма
Собственные существительные могут употребляться в притяжательной форме при помощи апострофа и окончания -s:
Если имя заканчивается на s, z или x, добавляется только апостроф:
Собственные существительные во множественном числе
Некоторые собственные имена могут иметь форму множественного числа, особенно когда речь идёт о представителях одной семьи, рода или группы:
При этом сохраняется заглавная буква.
Комбинация с нарицательными существительными
В нидерландском языке собственные имена могут быть частью сложных именных групп, в которых сочетаются с нарицательными существительными. В таких случаях артикль согласуется с нарицательным существительным:
Если нарицательное существительное опущено, артикль может сохраняться:
Лексико-грамматические особенности
Перевод и заимствование
Большинство собственных имён не переводятся, а транскрибируются или адаптируются:
Исключения возможны при обозначении святителей, монархов, пап:
Фразеологизация и метонимия
Собственные имена могут переходить в нарицательные:
Гибридные формы
Названия брендов или географических объектов могут функционировать как прилагательные:
Пунктуация и орфография
Собственные имена всегда пишутся с заглавной буквы, за исключением:
Фамилий и предлогов внутри имени, стоящих не на первом месте:
В аббревиатурах и названиях с дефисом каждая часть с большой буквы:
Эта грамматическая категория требует точности в написании и аккуратности в употреблении артикля. Понимание правил использования собственных существительных важно как для письменной, так и для устной грамотной речи на нидерландском языке.