Переходные и непереходные глаголы в нидерландском языке
Глаголы в нидерландском языке, как и в большинстве индоевропейских языков, классифицируются по своей способности управлять дополнением. Эта способность определяет, будет ли глагол переходным (transitief) или непереходным (intransitief). Понимание этой категории критически важно для правильного построения предложений, согласования с объектами, формирования пассива и овладения грамматическими структурами в целом.
Переходные глаголы требуют прямого дополнения (lijdend voorwerp), то есть объекта, на который непосредственно направлено действие. Без такого дополнения предложение с переходным глаголом будет грамматически неполным или смысл будет утрачен.
Примеры переходных глаголов:
Ключевой момент: Переходные глаголы могут быть использованы в пассивной конструкции, поскольку прямое дополнение может стать подлежащим в пассиве:
Непереходные глаголы не могут принимать прямого дополнения. Они обозначают действия, которые не переходят на объект, или состояния субъекта. Такие глаголы обычно не употребляются в пассивной конструкции (исключения будут рассмотрены отдельно).
Примеры непереходных глаголов:
Ключевой момент: Непереходные глаголы не могут употребляться с прямым дополнением, но иногда могут сочетаться с обстоятельствами места, времени, причины и т.п.
Некоторые глаголы в нидерландском управляют сразу двумя дополнениями — прямым и косвенным (meewerkend voorwerp). Такие глаголы называются двухобъектными.
Примеры:
В пассиве возможно образование как с прямым, так и с косвенным дополнением в роли подлежащего:
Существует группа глаголов, которые могут употребляться как переходно, так и непереходно, в зависимости от контекста. Эти глаголы называются амбивалентными или амбтранзитивными.
Примеры:
beginnen – начинать(ся)
Zij begint een boek. – Она начинает книгу. (переходное) Het boek begint. – Книга начинается. (непереходное)
veranderen – изменять(ся) Hij verandert zijn gedrag. – Он меняет своё поведение. Zijn gedrag verandert. – Его поведение меняется.
Важно учитывать, что при непереходном употреблении подлежащее само выполняет или испытывает действие, а при переходном — действие направлено на объект.
В ряде случаев грамматическая переходность может быть неоднозначна и зависеть от значения глагола. Один и тот же глагол в зависимости от значения может быть как переходным, так и непереходным.
Пример:
Это означает, что овладение переходностью требует не только знания синтаксических структур, но и точного понимания значений глаголов в контексте.
Русскоязычные учащиеся часто совершают ошибки при определении переходности глаголов из-за интерференции родного языка. Например:
На русском языке «ждать» — переходный глагол, но в нидерландском wachten требует предлога op, и не управляет прямым дополнением — он непереходный с предлогом.
Такие случаи требуют особого внимания и запоминания предлогов вместе с глаголами.
Понимание переходности важно для следующих грамматических конструкций:
Пассивный залог возможен только с переходными глаголами.
Местоименное замещение прямого дополнения требует корректного определения его наличия:
Словопорядок в главном и придаточном предложении также зависит от роли дополнения: