Простое прошедшее время (passatu simplice)

Простое прошедшее время, или Passatu Simplice, является одним из важнейших средств выражения прошедших действий в корсиканском языке. Это время употребляется для обозначения завершённых действий, событий или состояний, которые происходили в прошлом. Passatu Simplice, как и в других романских языках, имеет свою особенность в применении и согласовании с субъектом.

1. Правильные глаголы:

Корсиканский язык делит глаголы на три группы по типу окончания инфинитива:

  • -à (глаголы 1-й группы): parlà (говорить), mangià (есть)
  • -è (глаголы 2-й группы): bè (пить), venè (приходить)
  • -ì (глаголы 3-й группы): finì (закончить), dormì (спать)

Форма Passatu Simplice образуется добавлением к корню глагола специфических окончаний для каждой группы:

1-й группа (-à):

  • я (I) → -ai (parlai — я говорил)
  • ты (you) → -asti (parlasti — ты говорил)
  • он/она (he/she) → -ò (parlò — он говорил)
  • мы (we) → -amu (parlamu — мы говорили)
  • вы (you plural/formal) → -asti (parlasti — вы говорили)
  • они (they) → -aranu (parlaranu — они говорили)

2-й группа (-è):

  • я → -ii (bevii — я пил)
  • ты → -isti (bevesti — ты пил)
  • он/она → -è (bevè — он пил)
  • мы → -emu (bevemu — мы пили)
  • вы → -isti (bevesti — вы пили)
  • они → -eranu (beveranu — они пили)

3-й группа (-ì):

  • я → -ii (finìi — я закончил)
  • ты → -isti (finisti — ты закончил)
  • он/она → -ì (finì — он закончил)
  • мы → -imu (finimu — мы закончили)
  • вы → -isti (finisti — вы закончили)
  • они → -iranu (finiranu — они закончили)

Употребление Passatu Simplice

Passatu Simplice в корсиканском языке в основном используется для описания действий, завершившихся в прошлом. Однако его употребление часто ограничено текстами, которые требуют высокой степени формальности, а также в письменной речи, например, в литературе или истории.

1. Действия, завершившиеся в прошлом:

Этот аспект времени часто применяется для выражения действий, которые завершились в определённый момент в прошлом.

Пример:

  • Iè ghjuntu à casa è hà manghjà. (Он пришёл домой и поел.)

2. Однократные действия:

Когда действие описывается как произошедшее однажды, Passatu Simplice используется для подчеркивания его кратковременности.

Пример:

  • L’hè saltatu in mare. (Он прыгнул в море.)

3. Исторические события:

В корсиканском языке, как и в других романских языках, Passatu Simplice может применяться в историческом контексте. Он часто встречается в повествованиях, исторических описаниях или в рассказывании событий, которые давно произошли.

Пример:

  • L’Antica Corsica fu invasa da l’Imperu Rumanu. (Древняя Корсика была захвачена Римской империей.)

4. В сочетании с другими временами:

В некоторых контекстах Passatu Simplice может сочетаться с другими временами, такими как Passatu Prossimu. Это происходит, когда действие не воспринимается как завершённое, но всё равно имеет отношение к настоящему.

Пример:

  • Oghje aghju parlatu cù ellu. (Сегодня я поговорил с ним.) — Passatu Prossimu.

В отличие от Passatu Simplice, Passatu Prossimu более предпочтительно в разговорной речи, в то время как Passatu Simplice остаётся более характерным для писем, рассказов и повествовательных текстов.

Исключения и неправильные глаголы

Неправильные глаголы:

Некоторые глаголы имеют нерегулярные формы Passatu Simplice, что требует их запоминания. Вот некоторые из них:

  • esse (быть):

    • я → fui (я был)
    • ты → fosti (ты был)
    • он/она → fu (он был)
    • мы → fummu (мы были)
    • вы → foste (вы были)
    • они → furonu (они были)
  • avè (иметь):

    • я → ebbi (я имел)
    • ты → avesti (ты имел)
    • он/она → ebbe (он имел)
    • мы → avemu (мы имели)
    • вы → aveste (вы имели)
    • они → ebberu (они имели)
  • andà (идти):

    • я → iju (я пошёл)
    • ты → andasti (ты пошёл)
    • он/она → andò (он пошёл)
    • мы → andemu (мы пошли)
    • вы → andasti (вы пошли)
    • они → andaru (они пошли)

Эти глаголы должны быть выучены наизусть, так как они не следуют регулярным правилам спряжения.

Отличие от Passatu Prossimu

Одним из ключевых различий между Passatu Simplice и Passatu Prossimu является то, что Passatu Simplice чаще всего используется в письменной речи и для описания завершённых действий, в то время как Passatu Prossimu употребляется в разговорной речи и в контекстах, где есть связь с настоящим моментом. Passatu Simplice придаёт действиям оттенок удалённости и завершённости, в отличие от Passatu Prossimu, который указывает на непосредственную связь с настоящим.

Пример:

  • Passatu Simplice: Iè ghjuntu à casa e hà manghjà. (Он пришёл домой и поел.)
  • Passatu Prossimu: Oghje aghju manghjatu à casa. (Сегодня я поел дома.)

Особенности произношения

В корсиканском языке форма Passatu Simplice также отражается в особенностях произношения. Например, в некоторых говорах гласные в окончаниях глаголов могут быть более открытыми или изменяться в зависимости от региона. Принцип употребления окончаний остаётся неизменным, однако акцент и интонация могут варьироваться.

Заключение:

Passatu Simplice — важная временная категория в корсиканском языке, которая часто используется в письменной и более формальной речи для выражения завершённых действий в прошлом. Овладение формами Passatu Simplice требует знакомства с правилами спряжения и исключениями для неправильных глаголов.