Азербайджанский язык (азербайджанча, азәрбајҹан дили) относится к тюркской группе языков алтайской языковой семьи и занимает важное место среди тюркских языков как по числу носителей, так и по географическому охвату. Он является государственным языком Азербайджанской Республики, где используется в качестве основного средства общения в официальной, образовательной, культурной и бытовой сферах.
Помимо Азербайджана, значительное количество носителей языка проживает в северо-западных регионах Ирана (главным образом в провинциях Восточный Азербайджан, Западный Азербайджан, Ардебиль и Зенджан). Иранский вариант языка, часто называемый южным азербайджанским, не имеет официального статуса, но широко используется в быту, литературе и СМИ на региональном уровне.
Кроме того, азербайджанские общины существуют в России (в особенности в Дагестане), Грузии, Турции, Ираке, а также в странах Центральной Азии, Европе и Северной Америке, куда азербайджанцы эмигрировали в течение XX и XXI веков. Таким образом, азербайджанский язык функционирует как язык межнационального общения не только в границах Азербайджана, но и за его пределами.
Общее число носителей азербайджанского языка оценивается в пределах от 25 до 30 миллионов человек. Из них около 10 миллионов проживают в Азербайджане, остальные — в Иране (порядка 15–20 миллионов по разным оценкам), а также в других странах. Такая разница в оценках связана с отсутствием точных данных о численности азербайджанского населения в Иране и других государствах, где они не всегда учитываются как отдельная этнолингвистическая группа.
Современный азербайджанский язык существует в двух основных вариантах: северный (или официальный, литературный) и южный (иранский). Эти два варианта обладают рядом фонетических, лексических и грамматических различий, однако сохраняют взаимопонятность. Внутри этих вариантов выделяются многочисленные диалекты: бакинский, гянджинский, нахичеванский, карабахский, шемахинский и другие на севере; тебризский, урмийский, марагинский, зенджанский — на юге.
Северный вариант получил наибольшее развитие в письменной и официальной сфере, тогда как южный существует преимущественно в устной и литературной традиции, не обладая государственным статусом. Несмотря на это, южный азербайджанский активно развивается в медийном и культурном пространстве, особенно благодаря усилиям диаспоры.
С 1991 года в Азербайджане используется латинский алфавит, специально адаптированный под фонетические особенности языка. До этого, в разные исторические периоды, азербайджанский язык использовал арабское письмо (до 1929 года), латиницу (1929–1939), а затем кириллицу (1939–1991). Сегодня латиница широко используется в образовании, литературе, СМИ и административной документации.
Южный вариант языка, на территории Ирана, до сих пор использует арабский алфавит, модифицированный для отражения специфических звуков азербайджанского языка. В научной и культурной среде также существует практика транслитерации на латиницу и кириллицу в зависимости от аудитории.
Азербайджанский язык занимает ведущие позиции в социальной жизни Азербайджана. Он является языком:
В Иране, напротив, азербайджанский язык ограничен в своем официальном употреблении, что влияет на уровень его формализации и кодификации. Тем не менее, его роль в повседневной жизни огромна: он служит основным языком общения в семьях, местных сообществах, а также в устной народной традиции и прикладных формах искусства (мугам, ашугская поэзия и т.д.).
Современное состояние азербайджанского языка характеризуется рядом важных тенденций:
Азербайджанский язык является важным маркером национальной идентичности. В Азербайджане он воспринимается как неотъемлемая часть государственности, культуры и самоидентификации народа. На юге, несмотря на отсутствие официального статуса, язык играет ключевую роль в сохранении этнокультурной самобытности азербайджанцев Ирана.
Язык также становится важным элементом культурной дипломатии: литературные переводы, международные фестивали, участие в тюркских культурных организациях (например, ТЮРКСОЙ) подчеркивают роль азербайджанского языка как части более широкого тюркского мира.
Таким образом, современное состояние азербайджанского языка отражает как его устойчивую позицию в национальном контексте, так и динамичное развитие в условиях многоязычного и глобализирующегося мира.