Словоизменение и словообразование в ассамском языке
Ассамский язык (অসমীয়া ভাষা) относится к индоарийской группе индоевропейской языковой семьи и используется преимущественно в индийском штате Ассам. Как и большинство индоарийских языков, он обладает развитой системой словоизменения и словообразования. Для описания этих процессов важно разграничить две основные грамматические категории:
Ассамский язык характеризуется аналитическими тенденциями, но сохраняет множество флективных черт, особенно в области глагольной морфологии.
Существительные в ассамском языке изменяются по числу и падежу, но не по роду.
Число: различаются два числа — единственное и множественное.
Единственное: без маркировки (основная форма).
Множественное: образование с помощью постпозитивных формантов:
Падежи: в языке существует развитая система послелогов, играющих роль падежных показателей. Основные падежные формы включают:
Падежи маркируются не изменением самой основы, а добавлением послелогов, что делает морфологию имени в языке преимущественно аналитической.
Личные местоимения имеют выраженные категории лица, числа и уважительности:
Лицо | Единственное число | Множественное число |
---|---|---|
1-е | মই (moi) | আমি (ami) |
2-е (неформ.) | তুমি (tumi) | তোম্বলোকে (tomloke) |
2-е (вежл.) | আপুনি (apuni) | আপুনলোকে (apunloke) |
3-е (он/она) | তেওঁ (teu) | তেওঁলোকে (teuloke) |
Изменения местоимений по падежам подчиняются тем же правилам, что и существительные.
Глагольная морфология в ассамском языке достаточно сложна. Глагол изменяется по:
Пример спряжения глагола খোৱা (khôwa — есть) в настоящем времени:
Лицо | Форма |
---|---|
মই খাওঁ (moi khâu) — я ем | |
তুমি খাওঁ (tumi khâu) — ты ешь | |
তেওঁ খায় (teu khai) — он/она ест |
Примечания:
Прошедшее время может быть выражено несколькими формами:
Будущее время: образование при помощи вспомогательного глагола:
Словообразование в ассамском языке включает аффиксацию (префиксы и суффиксы), редупликацию и заимствование.
Основной способ деривации в языке. Некоторые продуктивные суффиксы:
-তা (-ta) — образование абстрактных существительных:
-বাজ (-baj) — обозначение человека по роду деятельности:
-নী (-ni) — феминизация:
Менее распространена, чаще встречается в заимствованных и книжных словах:
Часто используется для выражения интенсификации, повторяемости, длительности:
Словосложение встречается в литературном языке и официальной лексике:
Исторически в ассамский язык проникло множество заимствованных слов из санскрита, персидского, английского, бенгальского и других языков. Заимствования часто подвергаются деривации по продуктивным моделям языка.
Некоторые формы слова могут образовываться через морфонологические изменения основы:
Ассамский язык допускает создание отглагольных существительных и прилагательных при помощи стандартных деривационных формантов:
Глаголы могут быть превращены в прилагательные:
Ассамская морфология представляет собой сложное взаимодействие традиционных индоарийских структур с аналитическими тенденциями и современными влияниями. Гибкость и богатство словообразовательных и словоизменительных процессов делает этот язык выразительным инструментом как в разговорной, так и в литературной сфере.