Отрицательные глагольные формы

Ассамский язык, как и многие другие индийские языки, имеет свои особенности в образовании отрицательных форм глаголов. В этом разделе рассмотрим, как образуются отрицательные глагольные формы в ассамском языке, а также различные способы их использования в зависимости от контекста.

Образование отрицательных форм

Отрицание в ассамском языке выражается при помощи отрицательных частиц, которые присоединяются к глаголу. Эти частицы различаются в зависимости от типа глагола и грамматического времени. В большинстве случаев для образования отрицательной формы используется частица “নহয়” (nohoy), которая добавляется после глагола. Однако есть и другие варианты в зависимости от контекста.

1. Отрицание в настоящем времени

В ассамском языке для образования отрицательных форм глаголов в настоящем времени используется частица “নহয়”. Она добавляется к глаголу в его основной форме, например:

  • খাওঁ (khao) — «есть»
  • খাওঁ নহয় (khao nohoy) — «не есть»

Также существует более распространенная форма отрицания с использованием частицы “না”:

  • চোৱা (chowa) — «смотреть»
  • চোৱা না (chowa na) — «не смотреть»

Эти две формы имеют схожее значение, но “না” используется чаще в разговорной речи.

2. Отрицание в прошедшем времени

В прошедшем времени отрицание выражается через частицы “নাছিল” или “নাছিলো” в случае совершенного действия. Эти формы могут изменяться в зависимости от числа и лица, а также от глагольной основы.

Примеры:

  • খাইছিল (khaisil) — «ел»
  • খাইছিল নাছিল (khaisil nasil) — «не ел»

Когда глагол употребляется в отрицательной форме в прошедшем времени, частица “নাছিল” появляется в конце, как суффикс, что характерно для перфектного времени.

3. Отрицание в будущем времени

Для образования отрицательных форм в будущем времени используется частица “নহব”. В случае будущего времени отрицание также производится путем добавления частиц:

  • যাম (jam) — «пойду»
  • যাম নহব (jam nahob) — «не пойду»

Эта конструкция отражает намерение совершить действие в будущем, но с оговоркой об его отрицательности. В большинстве случаев, эта форма используется для выражения более уверенной отрицательной мысли.

4. Использование отрицательных форм с модальными глаголами

Модальные глаголы в ассамском языке также подчиняются определенным правилам образования отрицательных форм. Когда используется модальный глагол (например, «мочь», «должен»), для отрицания добавляется частица “নহয়” или “না”.

Пример:

  • মই যাব (moi jab) — «я пойду»
  • মই যাব না (moi jab na) — «я не пойду»

Этот принцип одинаков для всех модальных глаголов.

5. Особенности согласования с субъектом

В ассамском языке важно учитывать согласование между субъектом и глаголом. Отрицание часто требует изменений в форме глагола в зависимости от лица, числа и рода.

Пример согласования:

  • সে খায় (se khai) — «он/она ест»
  • সে খায় না (se khai na) — «он/она не ест»

В случае множества:

  • তেওঁলোকে খায় (te’ōlōke khai) — «они едят»
  • তেওঁলোকে খায় না (te’ōlōke khai na) — «они не едят»

При этом в некоторых случаях может быть изменена и форма глагола:

  • সেই লিখিছিল (sei likhisil) — «он писал»
  • সেই লিখিছিল নাছিল (sei likhisil nasil) — «он не писал»

6. Сложные формы отрицания

Для некоторых форм глаголов, таких как быть (в смысле существования), отрицание часто сопряжено с изменениями в синтаксисе:

  • থাকা (thaka) — «быть»
  • থাকা না (thaka na) — «не быть»

Эта форма образуется с использованием “না”.

7. Инверсивные и подчиненные конструкции

Когда глаголы используются в подчиненных предложениях, отрицание может претерпевать изменения. В таких случаях отрицание чаще всего ставится перед глаголом или соединяется с вспомогательными частями предложения.

Пример:

  • মই জানোঁ, তুমি যাবা না (moi jano, tumi jaba na) — «Я знаю, что ты не пойдешь»

Здесь отрицание “না” добавляется к глаголу “যাবা” (пойдешь).

8. Использование двойного отрицания

В некоторых диалектах ассамского языка возможно использование двойного отрицания для усиления негативного смысла. Это часто встречается в разговорной речи, когда используются как “না”, так и “নহয়” в одном предложении.

Пример:

  • তুমি যাব না, নহয় (tumi jab na, nohoy) — «Ты не пойдешь, правда?» (вопросительное подтверждение отрицания)

Заключение

Отрицание в ассамском языке имеет четкие и разнообразные формы, которые зависят от времени, вида действия и даже от конкретных диалектов. Это важный аспект грамматики языка, который требует внимательного подхода к изучению и использованию, особенно при построении сложных и сложноподчиненных предложений.