Ассамский алфавит и его особенности

Ассамский язык принадлежит к индоарийской группе языков и является официальным языком индийского штата Ассам. Его письменность основана на алфавите, который формально представляет собой вариант бенгальского алфавита. Однако ассамский алфавит имеет свои уникальные особенности и различия, обусловленные фонетическими и историко-культурными факторами.


Структура ассамского алфавита

Ассамский алфавит — это абугидовый тип письменности, в котором каждая буква представляет собой согласный звук с приписанным к нему гласным звуком /a/ по умолчанию. Для изменения гласного звука используются диакритические знаки — матры.

Общее количество букв в классическом ассамском алфавите — 41, включая как согласные, так и гласные знаки.


Гласные буквы (স্বৰবর্ণ, sworborno)

Ассамский алфавит содержит 11 гласных букв, которые могут выступать как самостоятельные знаки, а также в виде диакритик к согласным:

Гласный Транскрипция Пример произношения
/ɔ/ как “o” в слове “dog”
/a/ как “a” в слове “father”
/i/ как “ee” в слове “see”
/iː/ долгий звук “i”
/u/ как “u” в слове “put”
/uː/ долгий звук “u”
/ri/ звук, отсутствующий в русском, приближается к “ри”
/e/ как “e” в слове “bed”
/oi/ дифтонг, как “oy” в “boy”
/o/ как “o” в слове “go”
/ou/ дифтонг, как “ow” в “cow”

Гласные в начале слова пишутся отдельно, а после согласных — с помощью соответствующих матр.


Согласные буквы (ব্যঞ্জনবর্ণ, byanjanborno)

Ассамский алфавит включает 30 согласных, разбитых по артикуляторным группам, сходно с санскритом и другими индоарийскими языками.

Категории согласных:
  • Кашмирские или глоттализированные звуки в ассамском встречаются редко и преимущественно в заимствованиях.
  • Глухие и звонкие пары (например, к /g/, к /k/).
  • Слабые носовые (m, n) и др.

Пример некоторых согласных:

Буква Звук Пример
/k/ “ka”
/kʰ/ “kha” — придыхательный звук
/g/ “ga”
/gʰ/ “gha” — придыхательный звонкий
/tʃ/ “cha”
/tʃʰ/ “chha” — придыхательный
/dʒ/ “ja”
/dʒʰ/ “jha” — придыхательный звонкий
/ʈ/ “ṭa”
/ʈʰ/ “ṭha” — придыхательный
/ɖ/ “ḍa”
/ɖʰ/ “ḍha” — придыхательный звонкий
/t̪/ “ta”
/t̪ʰ/ “tha” — придыхательный
/d̪/ “da”
/d̪ʰ/ “dha” — придыхательный звонкий
/n/ “na”
/p/ “pa”
/pʰ/ “pha” — придыхательный
/b/ “ba”
/bʰ/ “bha” — придыхательный звонкий
/m/ “ma”
/j/ “ya”
/r/ ассамский “r” — ротация
/l/ “la”
/w/ “wa”
/ʃ/ “sha”
/ʂ/ “ṣa” — ретрофлекс
/s/ “sa”
/h/ “ha”

Диакритические знаки (матр)

Диакритики — основное средство для передачи гласных после согласных. Каждая гласная, кроме /a/, которая подразумевается по умолчанию, имеет свой знак:

  • া — для /aː/
  • ি — для /i/
  • ী — для /iː/
  • ু — для /u/
  • ূ — для /uː/
  • ৃ — для /ri/
  • ে — для /e/ -ৈ — для /oi/
  • ো — для /o/
  • ৌ — для /ou/

Особенности произношения и написания

  • Ассамский сохраняет несколько фонем, утратившихся в других индийских языках, например, ретрофлексные звуки (ট, ঠ, ড, ঢ).
  • Звук /r/ в ассамском часто реализуется как апикальный фрикативный или вибрант, что отличает его от бенгальского.
  • Буква ৰ (/r/) отличается от бенгальской р, которая пишется как র.
  • В некоторых заимствованиях используется носовой знак (ং), а также символы для придыхательных звуков, характерных для индоарийских языков.
  • В повседневной письменности часто встречаются сокращения и упрощения.

Особенности орфографии

  • Ассамский алфавит отражает фонетику достаточно точно, но существуют исключения, связанные с историей языка и влиянием санскрита.
  • Слова заимствованы из санскрита и пали пишутся с сохранением классического написания, что иногда не соответствует современному произношению.
  • Некоторые буквы используются только в словах санскритского происхождения и редко встречаются в разговорной речи.
  • Применение сложных диграфов и триграфов не характерно для ассамского алфавита, что упрощает его усвоение.

Сравнение с бенгальским алфавитом

Хотя ассамский алфавит исторически происходит от бенгальского, он отличается рядом букв и произношением:

  • Ассамский использует ৰ для звука /r/, а бенгальский — র.
  • В ассамском присутствуют специфические гласные и придыхательные согласные, отражающие особенности местного произношения.
  • В написании гласных матр присутствуют некоторые вариации и изменения форм.

Ассамский алфавит является живым примером письменной системы индоарийского языка с уникальными характеристиками, отражающими его историческую и фонетическую специфику. Несмотря на родство с бенгальским алфавитом, он отличается рядом особенностей, что важно учитывать при изучении языка. Освоение букв, диакритик и правил произношения — основа грамотного чтения и письма на ассамском языке.